Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best efforts obligation
Best endeavours
Best endeavours
Best endeavours obligation
Employ refrigerator coolant systems
Endeavours
Exploit refrigerant transfer pumps
Exploit refrigerator coolant systems
Exploitation of resources
Exploitation of the sea-bed
Exploitation of the seas
Handle refrigerant transfer pumps
Negotiate exploitation rights
Negotiate rights to exploitation
Obtain exploitation rights
Prepare credit bids
Prepare credit endeavours
Prepare credit offers
Prepare credit suggestions
Purchase exploitation rights
Resources exploration
Seabed mining
Underwater exploration

Traduction de «endeavouring to exploit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
best endeavours (of the participants)

engagement moral des participants


prepare credit endeavours | prepare credit suggestions | prepare credit bids | prepare credit offers

préparer des offres de crédit


best efforts obligation | best endeavours obligation

obligation de moyens


best endeavours

efforts que les participants s'engagent à faire


obtain exploitation rights | purchase exploitation rights | negotiate exploitation rights | negotiate rights to exploitation

gocier des droits d'exploitation


exploitation of resources [ Resources exploration(ECLAS) ]

exploitation des ressources


endeavours (to use one's best - to)

faire de son mieux, agir le mieux possible


exploitation of the sea-bed [ seabed mining(UNBIS) | underwater exploration(UNBIS) ]

exploitation des fonds marins




employ refrigerator coolant systems | exploit refrigerator coolant systems | exploit refrigerant transfer pumps | handle refrigerant transfer pumps

gérer des pompes de transfert de fluides frigorigènes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge the jurisdiction of both UNCLOS and the Court of Arbitration, and calls for respect for any eventual decis ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]


They further endeavoured to taking all necessary measures to end all forms of violence against women, including sexual exploitation, trafficking and harmful traditional practices within their respective mandates.

Elles s’engagent en outre à prendre toutes les mesures nécessaires, dans le cadre de leurs mandats respectifs, pour mettre fin à toutes les formes de violence à l’égard des femmes, notamment l'exploitation sexuelle, la traite et les pratiques traditionnelles néfastes.


Does the Council condemn the endeavour to exploit the ill-health of Fidel Castro, the statements and plans made by the US Administration against Cuba, which constitute blatant interference in the internal affairs of the country and a gross infringement of its integrity and independence, or does the Council take the same line as that demanded by President Bush of his allied governments?

Le Conseil condamne-t-il cette tentative d’exploiter la maladie de Fidel Castro, ainsi que les déclarations et les projets que le gouvernement des États-Unis ourdit contre Cuba, qui constituent une ingérence gratuite dans les affaires intérieures du pays et une violation brutale de l’intégrité territoriale et de l’indépendance de ce pays, ou entend-il s’aligner, comme l’a demandé le Président Bush lui-même sur les gouvernements alliés?


Does the Council condemn the endeavour to exploit the ill-health of Fidel Castro, the statements and plans made by the US Administration against Cuba, which constitute blatant interference in the internal affairs of the country and a gross infringement of its integrity and independence, or does the Council take the same line as that demanded by President Bush of his allied governments?

Le Conseil condamne-t-il cette tentative d'exploiter la maladie de Fidel Castro, ainsi que les déclarations et les projets que le gouvernement des États-Unis ourdit contre Cuba, qui constituent une ingérence gratuite dans les affaires intérieures du pays et une violation brutale de l'intégrité territoriale et de l'indépendance de ce pays, ou entend-il s'aligner, comme l'a demandé le Président Bush lui-même sur les gouvernements alliés?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although the judgment recognises that Member States may prohibit the parent company from deducting tax so that national governments do not suffer losses through the actions of multinational companies endeavouring to exploit the loopholes in tax legislation in order to maximise their profits, I believe that a new area of competition has been opened up between Member States to attract investment.

Quand bien même l’arrêt reconnaîtrait aux États membres le droit de refuser l’abattement fiscal à la société mère, afin que les gouvernements nationaux ne pâtissent pas des pratiques de multinationales qui s’efforceront d’exploiter les lacunes de la législation fiscale dans le but d’accroître au maximum leurs profits, on peut penser que les États membres vont se faire la concurrence, dans un domaine nouveau, afin d’attirer les investissements.


The Lisbon European Council therefore endeavoured to issue guidelines for exploiting the potential offered by the new economy, in order to eradicate the scourge of unemployment, amongst other aims.

Le Conseil européen de Lisbonne a donc tenté de donner des lignes directrices susceptibles de saisir les opportunités offertes par la nouvelle économie pour, entre autres, éradiquer le fléau social que représente le chômage.


28. Is aware that Lithuania will become more dependent on existing fossil fuel power plants, of which many are very polluting; considers that in order to limit the increase in this dependence, Lithuania should endeavour to exploit its great potential for energy savings; considers that taxing and pricing policies should be adapted to this objective;

28. est conscient de ce que la Lituanie deviendra plus dépendante des centrales énergétiques à combustibles fossiles existantes, dont beaucoup sont très polluantes; estime que, afin de limiter la croissance de cette dépendance, la Lituanie devrait s'efforcer d'exploiter les immenses possibilités dont elle dispose en matière d'économies d'énergie; considère qu'il conviendrait d'adapter les politiques de taxation et de prix à cet objectif;


I should also like to congratulate the Swedish Presidency on working to strengthen the political dimension of the venture to create a common area of freedom, security and justice in the Union, especially in its endeavour to get a framework Council decision adopted during the six-month Swedish Presidency on a Commission proposal to fight the trade in human beings and the sexual exploitation of children and child pornography.

De plus, je voudrais féliciter la présidence suédoise pour l’œuvre qu’elle accomplit en s’efforçant de renforcer la dimension politique de l’entreprise de création d’un espace commun de liberté, de sécurité et de justice dans l’Union, et la féliciter plus spécialement pour l’activité qu’elle déploie afin que soit adoptée, dans le semestre où elle est en fonction, une décision cadre du Conseil sur proposition de la Commission pour la lutte contre le trafic des êtres humains, l’exploitation sexuelle des enfants et la pornographie infantile.


Their involvement in the formulation of the main policy priorities for ESF support has enabled regional diversities and locally-tailored needs to be taken into account in the programmes within the framework of the National Action Plans. However, there is still room for improvement and national administrations should endeavour to fully exploit the synergies between the policy formulation on one hand and EU-supported financial instruments on the other.

Si, grâce à leur participation à la formulation des principales priorités d'action pour le soutien du FSE, les diversités régionales et les besoins spécifiquement locaux ont été pris en compte dans les programmes des plans d'action nationaux, il reste cependant une bonne marge d'amélioration et les administrations nationales devraient s'efforcer d'exploiter pleinement les synergies entre la formulation de la politique, d'une part, et les instruments financiers soutenus par l'UE, de l'autre.


–the adjustment of fishing opportunities to the level of sustainable exploitation of the stocks; –the application of existing or future provisions in fisheries agreements stipulating that in the event of fishing opportunities available to Community shipowners being reduced, or in the event of a manifest under-utilization of these opportunities by Community shipowners, a corresponding adjustment in the financial compensation will be considered; –future and existing arrangements allowing for fishing possibilities to be transferred from one Member State to another Member State in case of under-utilization, without prejudice to the princ ...[+++]

-l'adaptation des possibilités de pêche au niveau d'exploitation durable des stocks ; -l'application des dispositions existantes ou futures des accords de pêche prévoyant, en cas de réduction des possibilités de pêche offertes aux propriétaires de navires communautaires ou de sous-utilisation manifeste desdites possibilités par ces derniers, qu'on envisage un ajustement correspondant de la compensation financière ; -les arrangements futurs et existants permettant le transfert de possibilités de pêche d'un Etat membre à un autre en cas de sous-utilisation, sans préjudice du principe de la stabilité relative ; -les moyens institution ...[+++]


w