Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstain from voting
Abstainers insurance
Assess end-user conflict potential
Assessing end-user conflict potential
BEU mould
Big end up mould
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
End up
End-product drying process overseeing
Evaluate potential end-user conflicts
Evaluating end-user conflict potential
Full size
Full-feature
Fully-featured
High-end
Monitor end-product drying process
Oversee end-product drying process
Overseeing end-product drying process
Set end stops
They shall abstain from any measure which could
To end up
Top-end
Top-marked
Top-of-the-line
Top-of-the-range
Up market
Up-market

Vertaling van "ended up abstaining " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
big end up mould [ BEU mould ]

lingotière à grande base en haut










they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


assess end-user conflict potential | evaluating end-user conflict potential | assessing end-user conflict potential | evaluate potential end-user conflicts

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


end-product drying process overseeing | oversee end-product drying process | monitor end-product drying process | overseeing end-product drying process

surveiller le séchage d’un produit fini


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales


up market | up-market | top-of-the-line | top-of-the-range | top-marked | top-end | full size | fully-featured | full-feature | high-end

haut de gamme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are enough of those who cannot stand being deceived by their soothing words – they have already tricked us, they tell us: ‘we are against, we are against’, and, in the end, they abstain. ‘We are against, we are against, but we will vote in favour’.

Il y en a assez de ceux qui ne supportent pas d’être pris à contre-pied de leurs discours lénifiants – ils nous ont déjà fait le coup, ils nous disent: «nous sommes contre, nous sommes contre», et à la fin ils s’abstiennent. «Nous sommes contre, nous sommes contre, mais nous votons pour».


− (IT) After carefully studying the motion for a resolution on the Lisbon Strategy, I decided in the end to abstain and thus not to vote either in favour or against the motion.

− (IT) Après avoir attentivement étudié la proposition de résolution sur la stratégie de Lisbonne, j’ai finalement décidé de m’abstenir et donc de ne voter ni pour, ni contre la proposition.


In the end, I abstained on this vote because of my concerns about soils in particular.

Au bout du compte, je me suis abstenue sur ce vote, en raison de mes craintes au sujet des sols, notamment.


Since we did want to support the principle of transparency and democratic control, in the end we abstained from the vote.

Cependant, nous sommes en faveur des principes de transparence et de contrôle démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For this reason, I am all the more astonished and perturbed by the attitude of the Socialist Group in the European Parliament, which ended up abstaining from voting – despite having secured the acceptance of its two amendments on abortion – simply because its amendments relating to Cuba and Venezuela failed.

Je suis donc d’autant plus surprise et perturbée par l’attitude du groupe socialiste au Parlement européen, puisqu’il s’est finalement abstenu de voter - après avoir pourtant obtenu l’adoption de ses deux amendements sur l’avortement - pour la seule et unique raison que ses amendements relatifs à Cuba et au Venezuela ont été rejetés.


5. The Council further calls on Syria to take immediate action to promote regional stability, including by engaging and working with the legitimate and sovereign Government of Lebanon to take forward the co-operation identified by the Secretary General's report as necessary for the full implementation of 1559; and by ending support for groups that oppose the Middle East Peace Process and taking steps to require such groups with headquarters or representatives in Syria to abstain from the use of violence".

5. Le Conseil engage par ailleurs la Syrie à agir immédiatement pour favoriser la stabilité régionale, notamment en nouant le dialogue avec le gouvernement légitime et souverain du Liban et en travaillant avec celui-ci pour faire avancer la coopération que, dans son rapport, le Secrétaire général considère nécessaire à la pleine mise en œuvre de la résolution 1559; et en arrêtant de soutenir les groupes qui s'opposent au processus de paix au Moyen-Orient et en imposant que les groupes disposant de bureaux ou de représentants en Syrie s'abstiennent de recourir à la violence".


supporting the legitimate and sovereign new government of Lebanon and allowing for smooth circulation of goods between the two countries; supporting the political process in Iraq including by co-operating with the Iraqi authorities to prevent cross-border transit and support for terrorists; and ending support for groups that oppose the Middle East Peace Process and calling on them to abstain from the use of violence.

en appuyant le nouveau gouvernement légitime et souverain du Liban et en faisant en sorte que les marchandises puissent circuler sans entraves entre les deux pays; en appuyant le processus politique en Iraq, y compris en coopérant avec les autorités iraquiennes pour empêcher que des terroristes franchissent la frontière et qu'ils bénéficient d'un soutien; en cessant de soutenir les groupes qui sont opposés au processus de paix au Moyen Orient et en les engageant à ne pas recourir à la violence.


The EU urges Israel to put an immediate end to activities that are inconsistent with international humanitarian law and human rights, such as extra-judicial killings, to abstain from all acts of collective punishment such as demolition of Palestinian homes, to lift closures and curfews and to abstain from deportations of family members.

L'UE engage instamment Israël à mettre immédiatement fin aux actions qui ne sont pas compatibles avec le droit humanitaire international et les droits de l'homme, telles que les exécutions extrajudiciaires, à s'abstenir de tout acte de punition collective tel que la démolition de foyers palestiniens, à lever les bouclages et les couvre-feux et à s'abstenir de déporter des membres des familles.


To this end Generali has abstained from participating in the meetings of INA's board and no Generali representative has yet taken over from any of the target company's board members.

À cette fin, Generali n'a pas participé aux réunions du conseil d'administration d'INA et ne compte encore aucun membre dans ce conseil.


The Council adopted the Decision amending Annex II to Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council on end-of-life vehicles, as set out in 11299/05 + REV 1 (de), by a qualified majority, with the Danish and Finnish delegations voting against and the Spanish and Swedish delegations abstaining.

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée la décision modifiant l'annexe II de la directive 2000/53/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux véhicules hors d'usage telle qu'elle figure dans le document 11299/05 + REV 1 (de), les délégations danoise et finlandaise votant contre et les délégations espagnole et suédoise s'abstenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ended up abstaining' ->

Date index: 2024-05-09
w