Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the end of the day
Carry out accounts for end of day
Carry out end of day accounting
Carry out end of day accounts
End-of day glassware
End-of-day
End-of-day glassware
End-of-day position
End-of-day rate
Memorial day for the end of the War
Reconcile daily orders and payments
South End Community Day Care Centre
V-J Day
V-P Day
Victory in the Pacific Day
Victory over Japan Day
Whimsey
Within

Vertaling van "ends 60 days " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
carry out accounts for end of day | reconcile daily orders and payments | carry out end of day accounting | carry out end of day accounts

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier










whimsey [ end-of day glassware ]

bousillé [ pièce de fantaisie ]


South End Community Day Care Centre

South End Community Day Care Centre


V-J Day [ Victory over Japan Day | V-P Day | Victory in the Pacific Day | Memorial day for the end of the War ]

jour de la Victoire sur le Japon




within (- 30 days of the end of the year)

dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(I) all capital gains dividends paid by the corporation in the period commencing 60 days after the beginning of the year and ending 60 days after the end of the year, and

(I) les dividendes sur les gains en capital payés par la société au cours de la période commençant 60 jours après le début de l’année et se terminant 60 jours après la fin de l’année,


8 (1) For the purposes of subsection 25.2(1) of the Act, the prescribed period is the period beginning on the day on which these Regulations come into force and ending 60 days after that day if

8 (1) Pour l’application du paragraphe 25.2(1) de la Loi, le délai est la période commençant à la date d’entrée en vigueur du présent règlement et se terminant soixante jours après cette date dans les cas suivants :


(2) For the purposes of subsection 25.3(1) of the Act, if the Minister does not send a notice under subsection 25.2(1) of the Act, the prescribed period is the period beginning on the day on which these Regulations come into force and ending 60 days after that day if

(2) Pour l’application du paragraphe 25.3(1) de la Loi, si le ministre n’envoie pas d’avis au titre du paragraphe 25.2(1) de la Loi, le délai est la période commençant à la date d’entrée en vigueur du présent règlement et se terminant soixante jours après cette date dans les cas suivants :


57. For the purpose of subsection 49(4) of the Act, the period of time commences on the day on which the preliminary determination of dumping or subsidizing is made in respect of the goods to which the undertaking has been offered and ends 60 days after that day.

57. Pour l’application du paragraphe 49(4) de la Loi, le délai visé est le délai de 60 jours suivant la date de la décision provisoire de dumping ou de subventionnement concernant les marchandises pour lesquelles l’engagement a été offert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. For the purpose of subsection 49(4) of the Act, the period of time commences on the day on which the preliminary determination of dumping or subsidizing is made in respect of the goods to which the undertaking has been offered and ends 60 days after that day.

57. Pour l’application du paragraphe 49(4) de la Loi, le délai visé est le délai de 60 jours suivant la date de la décision provisoire de dumping ou de subventionnement concernant les marchandises pour lesquelles l’engagement a été offert.


(a) interest for late payment shall become payable from the day following the date or the end of the period for payment fixed in the contract, which shall take into account the time limits provided in point (b) and which shall not exceed 60 days from the date of receipt of the goods or performance of the services to which the contract relates;

(a) des intérêts pour retard de paiement soient exigibles le jour suivant la date de paiement ou la fin du délai de paiement fixée dans le contrat, délai qui doit tenir compte des délais visés au point b) et ne doit pas dépasser les 60 jours à compter de la date de réception des marchandises ou de la prestation de services qui font l'objet du contrat;


Given that only students may renew their permits and that the time between the end of an academic course and the start of another is less than 90 days, the deadline for dealing with an application should not exceed 60 days.

Puisque seuls les étudiants peuvent renouveler leur titre de séjour et que la période entre la fin d'un cours universitaire et le début du cours suivant est inférieure à 90 jours, le délai pour la communication de la décision sur la demande de renouvellement devrait être réduit à 60 jours.


31. Welcomes the efforts made by the Member States over the past two years to set up a 60 000-strong European Rapid Reaction Force ready to be deployed within 60 days by 2003, and expresses its hopes for an initial operating capability by the end of 2001;

31. se félicite des efforts faits par les États membres, dans les deux dernières années, pour mettre sur pied une force européenne de réaction rapide comptant 60 000 hommes et qui, à l'horizon 2003, pourra être déployée dans un délai de 60 jours; exprime l'espoir qu'une première capacité opérationnelle sera disponible pour la fin de 2001;


30. Welcomes the efforts made by the Member States over the past two years to set up a 60 000‑strong European Rapid Reaction Force ready to be deployed within 60 days by 2003, and expresses its hopes for an initial operating capability by the end of 2001;

30. se félicite des efforts faits par les États membres, dans les deux dernières années, pour mettre sur pied une force européenne de réaction rapide comptant 60 000 hommes et qui, à l'horizon 2003, pourra être déployée dans un délai de 60 jours; exprime l'espoir qu'une première capacité opérationnelle sera disponible pour la fin de 2001;


10. Welcomes the efforts made by the Member States over the past two years to set up a 60 000‑strong European Rapid Reaction Force ready to be deployed within 60 days by 2003, and expresses its hopes for an initial operating capability by the end of 2001;

10. se félicite des efforts faits par les États membres, dans les deux dernières années, pour mettre sur pied une force européenne de réaction rapide comptant 60 000 hommes et qui, à l'horizon 2003, pourra être déployée dans un délai de 60 jours; exprime l'espoir qu'une première capacité opérationnelle sera disponible pour la fin de 2001;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ends 60 days' ->

Date index: 2021-03-22
w