Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enhancing its integration into multi-modal " (Engels → Frans) :

In the context of a liberalised inland navigation market, the European Commission aims at promoting and strengthening the competitive position of inland waterway transport, in particular by enhancing its integration into multi-modal supply chains.

Dans le cadre d'un marché de la navigation intérieure libéralisé, la Commission européenne vise à promouvoir et à renforcer la position concurrentielle du transport par voies navigables, en particulier en améliorant son intégration dans la chaîne logistique multimodale.


As for airports, the Community is trying to maintain or raise their capacity by integrating them into multi-modal Trans-European Networks and by providing a common environmental framework [14].

En ce qui concerne les aéroports, la Communauté s'efforce de maintenir ou d'augmenter leur capacité en les intégrant dans les réseaux transeuropéens multimodaux et en mettant en place un cadre environnemental commun [14]


The Commission emphasises river transport's potential, which could be enhanced through its integration into co-modal logistics chains.

La Commission souligne le potentiel que représente le transport fluvial, qui pourrait être exploité par son intégration à des chaînes logistiques multimodales.


Cooperation with other modes of transport can be enhanced to better integrate inland waterway transport into the multi-modal logistics chains.

La coopération avec d’autres modes de transport peut être renforcée afin de mieux intégrer le transport par voies navigables intérieures dans les chaînes logistiques multimodales.


The Commission and the Member States should strengthen research and innovation in the inland waterway transport sector and in multi-modal port infrastructure through available financial instruments, including, where appropriate, under Horizon 2020 – the Framework Programme for Research and Innovation 2014-2020 (‘Horizon 2020’) and the Connecting Europe Facility , thereby ensuring the integration of that sector in multi-modal transport.

La Commission et les États membres devraient encourager la recherche et l’innovation dans le secteur du transport par voies navigables et dans les infrastructures portuaires multimodales, par l’intermédiaire d’instruments financiers disponibles, y compris, le cas échéant, ceux relatifs au programme-cadre pour la recherche et l’innovation «Horizon 2020» (2014-2020) et au mécanisme pour l’interconnexion en Europe , assurant ainsi l’intégration de ce secteur dans le transport multimodal.


(27) Core network corridors should also address wider transport policy objectives and facilitate modal integration and multi-modal operations.

(27) Les corridors de réseau central devraient également contribuer à réaliser des objectifs politiques plus larges en matière de transport et faciliter l’intégration modale ainsi que les opérations multimodales.


8. Considers the fight against corruption a fundamental factor for the establishment and the consolidation of the rule of law in Ukraine with a view to deepening the relations with the EU and enhancing its integration into EU policies; stresses that these efforts require fair, impartial and independent legal proceedings;

8. voit dans la lutte contre la corruption un facteur fondamental dans l'instauration et la consolidation de l'état de droit en Ukraine, en vue d'approfondir ses relations avec l'Union européenne et d'accentuer son intégration dans les politiques de l'Union; souligne que ses efforts supposent des procédures de droit équitables, impartiales et indépendantes;


(9) The Commission and the Member States should strengthen research and innovation in the inland waterway transport sector and in multi-modal port infrastructure through available financial instruments, including, where appropriate, under Horizon 2020 – the Framework Programme for Research and Innovation 2014-2020 ('Horizon 2020') and the Connecting Europe Facility , thereby ensuring the integration of that sector in multi-modal transport.

(9) La Commission et les États membres devraient encourager la recherche et l'innovation dans le secteur du transport par voies navigables et dans les infrastructures portuaires multimodales, par l'intermédiaire d'instruments financiers disponibles, y compris, le cas échéant, ceux relatifs au programme-cadre pour la recherche et l'innovation «Horizon 2020» (2014-2020) et au mécanisme pour l'interconnexion en Europe , assurant ainsi l'intégration de ce secteur dans le transport multimodal.


the definition of the necessary measures to develop an ITS architecture for urban mobility including an integrated and multi-modal approach for travel planning, transport demand and traffic management, in particular:

la définition des mesures nécessaires pour développer une architecture STI pour la mobilité urbaine, notamment une approche intégrée et multimodale pour la planification des déplacements, la demande de transport et la gestion de la circulation, en particulier:


We also want to enhance our integration into the world economy.

Nous voulons également renforcer notre intégration dans l’économie mondiale.


w