1. Considers that the protection of critical information infrastructure requires an interdisciplinary approach that needs to include the important aspects of civil liberties, justice and home affairs such as internal security, personal data protection and the right to confidentiality and private life, thus enhancing security while respecting fundamental rights;
1. estime que la protection des infrastructures d'information critiques requiert une approche interdisciplinaire qui nécessite d'intégrer les aspects importants des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, comme la sécurité intérieure, la protection des données à caractère personnel et le droit à la confidentialité et au respect de la vie privée, ce qui permet de renforcer la sécurité tout en respectant les droits fondamentaux;