They can inform us in an enlightened and experienced way on whether or not they feel the food processing system ultimately ending up at the retailer needs the type of specific recommendation of mandatory labelling that is proposed in the motion.
Sur la foi de leur expérience, ils peuvent nous dire d'une façon éclairée s'ils estiment que le système de transformation des aliments qui trouve son aboutissement chez les détaillants doit faire l'objet du type de recommandation précise concernant l'étiquetage obligatoire comme le propose la motion.