Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enough—and i found this quite fascinating because » (Anglais → Français) :

Senator Pearson: This has been fascinating because you have raised questions that many of us think about but not often enough.

Le sénateur Pearson: Cette discussion est fascinante car vous avez soulevé des questions auxquelles nous sommes nombreux à ne pas réfléchir assez souvent.


I found it quite interesting, because from going through the process and from being involved as a parliamentary secretary, I noticed how much detail we put into the work and the effort of dealing with stakeholders who could advise us, whether they were labour unions, public sector unions, provincial governments, or business. We went through an exhaustive list initially to ensure that the first time we went through this, we'd get it right, and second, that we had set in place a process that would allow us to make sure we were picking the right categories an ...[+++]

J'ai trouvé cela très intéressant, vu que j'ai participé au processus, à titre de secrétaire parlementaire, et que j'ai constaté avec quel souci du détail ce travail a été effectué et avec quel soin on s'est adressé aux intéressés susceptibles de nous conseiller: syndicats, syndicats de la fonction publique, gouvernements provinciaux ou entreprises.Nous avons commencé par passer en revue une liste exhaustive, pour veiller à faire les bons choix dès le départ et ensuite, nous avons mis sur pied un processus pour bien choisir les bonnes catégories et aider véritablement les provinces, les territoires et le gouvernement fédéral, de façon à ...[+++]


I actually found that quite difficult to do, because I am in fact opposed to the setting up of yet more EU agencies.

En réalité, j’ai trouvé cela assez difficile parce que je suis opposée à la création d’agences européennes supplémentaires.


It is good that money – although not enough – has been found for the milk fund, because the past year has been a difficult one for European farmers.

C’est une bonne chose que des fonds – même s’ils ne sont pas suffisants – aient été trouvés pour le Fonds laitier, parce que l’année écoulée a été une année difficile pour les agriculteurs européens.


I'm not on this committee; I'm filling in for another member of our party, but I've found this quite fascinating.

Je ne suis pas membre de ce comité je remplace un autre membre de notre parti, mais j'ai trouvé fascinant ce que j'ai entendu.


– (ES) Commissioner, I must confess that I have found this week quite tiring, because of all these evenings we have spent discussing the lack of respect for human rights.

- (ES) Monsieur le Commissaire, permettez-moi d’exprimer une certaine lassitude vis-à-vis de cette semaine, de toutes ces après-midi passées à parler du respect insuffisant des droits de l’homme.


One of the reasons why development assistance has not worked is, quite simply, because there has not been enough of it.

L'une des raisons de l'échec de l'aide au développement est, assez simplement, qu'elle n'a pas été suffisante.


It fascinates me not only because I am faced daily with problems which frontier workers experience when they live in one Member State and work in another, but also because the mechanics behind it are quite considerable, mechanics which have to be adjusted annually.

Il me passionne non seulement de par le fait que je suis quotidiennement confrontée aux problèmes des travailleurs transfrontaliers, qui habitent dans un État membre tout en travaillant dans un autre, mais aussi parce qu’il comporte un caractère éminemment technique, qui doit chaque année faire l’objet de réajustements.


Interestingly enough—and I found this quite fascinating because this chart goes back to 1961—if we look at the year before every federal election we can see that government spending goes through the roof.

Chose intéressante—et cela me paraît très fascinant parce que le graphique remonte à l'année 1961—si nous examinons l'année précédant toutes les élections fédérales, nous pouvons constater que les dépenses gouvernementales font un bond.


I found this quite surprising because I thought the Bloc's position in particular was that they wanted more flexibility in federalism and more opportunity to do what they feel is the right thing.

J'ai trouvé cela très surprenant, parce que je pensais que les députés du Bloc en particulier voulaient que le fédéralisme soit souple et offre plus de possibilités de faire ce qu'ils estiment nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough—and i found this quite fascinating because' ->

Date index: 2022-03-23
w