Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensure that fishermen face similar » (Anglais → Français) :

This will ensure that original equipment manufacturers and independent spare part customers will face a similar competitive environment following the transaction.

Il en résultera que les équipementiers et les acheteurs indépendants de pièces détachées seront confrontés à un environnement concurrentiel similaire après l'opération.


In order to ensure a consistent application of the framework established in Regulation (EU) No 648/2012, all sectors should face similar requirements in the final form of the rules applicable to them.

Afin de garantir une application cohérente du cadre créé par le règlement (UE) no 648/2012, tous les secteurs devraient être soumis à des exigences similaires dans le cadre des règles qui leur seront finalement applicables.


Although this option could ensure almost similar environmental effects to those under option 3, it would not eliminate all the other obstacles that the citizens and the industry currently face.

Si une telle option serait susceptible d’avoir sur l’environnement des effets pratiquement identiques à ceux de l’option 3, elle n'éliminerait pas les autres obstacles auxquels les citoyens et l'industrie sont actuellement confrontés.


Question No. 464 Ms. Mylène Freeman: With regard to Confidential Services for Victims of Abuse (CSVA) program: (a) what steps are being taken to ensure stronger federal-provincial coordination in the delivery of CSVA; (b) once a victim enters the CSVA, what steps are being taken to make sure that access to a secure identity is provided as quickly as possible; (c) how does the CSVA ensure that victims receive adequate support and services during the period in which their new identities are being processed; (d) how does the CSVA adequately provide access to secure housing and financial support for victims entering the program; (e) how ...[+++]

Question n 464 Mme Mylène Freeman: En ce qui concerne le programme Service confidentiel pour les victimes d’abus (SCVA): a) quelles mesures sont prises afin d’assurer une meilleure coordination fédérale-provinciale aux fins de la prestation du SCVA; b) quand une victime entre dans le programme SCVA, quelles mesures sont prises pour veiller à ce qu’une identité protégée soit offerte le plus rapidement possible; c) comment le programme SCVA veille-t-il à ce que les victimes obtiennent le soutien et les services voulus au cours de la période de traitement de leur nouvelle identité; d) quel accès à un logement protégé et quelle aide finan ...[+++]


The approach taken balances threshold levels to ensure: (1) that the loss in emission reductions will be minimized; (2) that the regulatory burden on both industry and government will be minimized; (3) that similar facilities within a sector will face similar regulatory treatment; and (4) that facilities with similar levels of emissions in different sectors will face similar regulatory treatment.

Il faut équilibrer les seuils de manière à 1) réduire au minimum les pertes de réductions d'émissions, 2) alléger le plus possible le fardeau réglementaire imposé tant à l'industrie qu'au gouvernement, 3) faire en sorte que le traitement réglementaire soit le même pour des installations semblables dans un secteur et, 4) garantir que le traitement réglementaire sera aussi le même pour des niveaux semblables d'émissions dans des secteurs différents.


We owe it to her to ensure that her death was not in vain, that we learn lessons from this tragedy. We must ensure that people in similar circumstances are not affected by something that is so preventable, so easy to grasp and so relatively easy to implement, in fact.

Nous devons à Vanessa de veiller à ce qu'elle ne soit pas morte en vain; nous devons tirer des leçons de cette tragédie et faire en sorte que, dans des circonstances semblables, les gens vulnérables ne soient pas victimes d'un problème si évitable, si facile à résoudre et en fait relativement simple à corriger.


Although this option could ensure almost similar environmental effects to those under option 3, it would not eliminate all the other obstacles that the citizens and the industry currently face.

Si une telle option serait susceptible d’avoir sur l’environnement des effets pratiquement identiques à ceux de l’option 3, elle n'éliminerait pas les autres obstacles auxquels les citoyens et l'industrie sont actuellement confrontés.


(2) The security of European Community shipping and of citizens using it and of the environment in the face of threats of intentional unlawful acts such as acts of terrorism, acts of piracy or similar, should be ensured at all times.

(2) Il convient d'assurer à tout moment la sûreté du transport maritime de la Communauté européenne, celle des citoyens qui l'utilisent et celle de l'environnement, face à des menaces d'actions illicites intentionnelles, tels les actes de terrorisme, les actes de piraterie ou autres du même type.


I think we will find when the committee reports that there will be sound recommendations with respect to finding ways to ensure that fishermen are consulted, that their rights are protected, that fisheries conservation remains a priority, that fishermen are involved in the discussions and consultations on fishing quotas and so on.

Je pense que nous constaterons, lorsque le comité remettra son rapport, qu'il contiendra de bonnes recommandations sur les façons de s'assurer de consulter les pêcheurs, de protéger leurs droits, de maintenir la priorité à la conservation, de faire participer les pêcheurs aux discussions et consultations sur les quotas, etc.


When it comes to presenting a fair licensing regime to ensure that fishermen who are in difficult circumstances are not impacted, we brought that forward.

Comme il fallait instaurer un régime juste dont les pêcheurs en difficulté n'auraient pas à souffrir, nous avons conçu ce système.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensure that fishermen face similar' ->

Date index: 2024-08-04
w