Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entire funeral just something very " (Engels → Frans) :

I am not talking about an entire funeral, just something very simple.

Je ne parle pas d'un arrangement funéraire complet, mais de quelque chose de très simple.


The Nobel Peace Prize Committee and the international community are now sending a very important message to Europe that the European Union is something very precious, that we should cherish it for the good of Europeans and for the good of the entire world.

Le comité du prix Nobel de la paix et la communauté internationale envoient aujourd’hui un message très important à l’Europe: l’Union européenne est une réalisation précieuse, que nous devons défendre, pour le bien des Européens et celui du monde entier.


Beyond simple surveillance, our capacity to respond directly at sea to military or security situations is extremely weak, especially during the winter months. Without attempting to give a full overview of the situation, let's just mention that the 18 Aurora aircraft that are deployed by DND to monitor the entire Arctic territory provide very little capacity to act in the Arctic seas if something happens t ...[+++]

Sans prétendre dresser un panorama exhaustif de la situation, mentionnons simplement que les 18 avions Aurora déployés par le ministère de la Défense nationale pour surveiller l'ensemble du territoire arctique offrent une faible capacité d'intervention directe dans nos mers arctiques, si quelque chose venait à se produire.


Now Mrs Del Ponte has just sounded the alarm bells, or at least something very like it, in referring to the intransigence being displayed and is using the European Union as a link with everything that affects human rights, in other words conditionality, and I believe she is not wrong.

Alors, Mme Carla Del Ponte vient de lancer - je ne dirai pas un cri d'alarme, mais tout de même – elle rappelle l'intransigeance et se sert de l'Union européenne par rapport à tout ce qui touche les droits de l'homme, la conditionnalité, et je pense qu'elle n'a pas tort.


The funeral of a very good friend was just on the other side of the border, but this woman was stateless and could not attend the funeral.

Les funérailles d'un très bon ami avaient lieu juste de l'autre côté de la frontière, mais cette femme est apatride et n'a pas pu y assister.


However, gender inequality is not just something that exists in poor countries: the representation of women in politics and business is also very low in the Member States of the Union.

Cependant, l’inégalité des genres n’existe pas que dans les pays pauvres: la représentation des femmes dans la politique et dans les affaires est également très faible dans les États membres de l’Union.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, in Dornbirn – which, it is worth my adding, is only a few kilometres from Bregenz – something was said in the ‘Dornbirn Statement’ that strikes me as very important, namely this: ‘The Summit between Latin America, the Caribbean, and the European Union is not just something that happens on 12 May’.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, la «déclaration de Dornbirn» - qui, soit dit en passant, se situe à quelques kilomètres à peine de Bregenz - contenait un passage dont l’importance m’a frappée. Le voici: «Le sommet entre l’Amérique latine, les Caraïbes et l’Union européenne ne se déroule pas que le 12 mai».


There are elderly people who say that this is something very difficult for them in their eighties or nineties to begin to get their heads around because the notion of sexual orientation being a grounds for inclusion in the Human Rights Act, for example, or in the charter is something that is just utterly an anathema to them, something that simply did not exist in their earlier lives.

Des aînés m'ont écrit pour me dire qu'il est très difficile pour eux, alors qu'ils sont octogénaires ou nonagénaires, de concevoir que la notion d'orientation sexuelle soit un motif d'inclusion dans la Loi sur les droits de la personne, par exemple, ou dans la Charte, parce que cela n'existait pas dans leur jeunesse. C'est même un anathème pour eux.


– (EL) Mr President, first I want to congratulate the three rapporteurs, especially Mrs Pack, because just before our sitting commenced, she proved that behind her harsh political voice there hides a sweet, melodic voice, and that is something very, very important.

- (EL) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier, en premier lieu, les trois rapporteurs, en particulier Mme Pack, car, peu avant le début de la séance, elle a montré que derrière sa voix politique sévère se dissimulait une voix douce et mélodieuse, et c’est quelque chose de vraiment très important.


I believe that today at the OSCE meeting – this subject is being discussed at the same time over in Istanbul -, it is necessary for there to be a real possibility that will lead to peace negotiations, for the problem in the Caucasus cannot be resolved in the way the Russians want and I therefore feel it is very important for us not to just stand still, but that in particular the Commission also takes up this appeal and threatens to take action such as freezing new TACIS ag ...[+++]

Je pense qu'il est indispensable que la réunion d'aujourd'hui de l'OSCE - qui débat pour le moment du même thème à Istanbul - crée vraiment une possibilité qui conduise à des négociations pour la paix. Le problème du Caucase ne peut effectivement pas être résolu de la manière dont les Russes veulent le résoudre et je trouve donc qu'il importe particulièrement que nous ne nous arrêtions pas ici et surtout que la Commission relaie cet appel et menace également de recourir à des mesures comme le gel des nouveaux contrats TACIS.




Anderen hebben gezocht naar : about an entire     entire funeral     entire funeral just     just something     just something very     entire     union is something     sending a very     monitor the entire     let's just     seas if something     territory provide very     ponte has just     least something     least something very     funeral     friend was just     very     not just     not just something     also very     bregenz – something     is just     something     something very     because just     is something     same time     not to just     entire funeral just something very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entire funeral just something very' ->

Date index: 2021-11-23
w