Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entire industry abjectly disappointed " (Engels → Frans) :

Efforts in this regard by the Martin government were clumsy and ham-handed, and they left an entire industry abjectly disappointed and with sadly dashed hopes after having raised their expectations with promises that were never properly fulfilled.

Les efforts déployés à cet égard par le gouvernement Martin ont été extrêmement maladroits et ont semé une amère déception dans toute l'industrie après y avoir suscité de grandes attentes.


To the disappointment of Quebec's entire aerospace industry, when the Lockheed contract for Hercules aircraft was announced, the Minister of Public Works and Government Services was unable to promise that a share of contracts corresponding to the province's presence in Canada's aerospace sector, which is about 58 per cent or 59 per cent, would be awarded in Quebec.

Au moment de l'annonce du contrat accordé à Lockheed pour les avions Hercules, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux avait été incapable, à la déception du milieu de l'industrie aéronautique au Québec, de s'engager à accorder au Québec une proportion des contrats correspondant à l'importance de son industrie aéronautique au Canada. Les chiffres sont de l'ordre de 58 ou 59 p. 100.


Before I get on to my question, I was disappointed because the member took this opportunity to take the bill in an entirely different direction, which is unfair to the industry, unfair to us, and unfair to the country.

Avant de poser ma question, je dois dire que le député m'a beaucoup déçu en présentant le projet de loi sous un jour totalement biaisé, ce qui est injuste pour l'industrie et pour tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entire industry abjectly disappointed' ->

Date index: 2025-01-15
w