Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entirely easy because » (Anglais → Français) :

I find it interesting you that should mention rules that are " clear, simple and easy to enforce" because that's exactly what the entire industry is demanding from the CRTC.

Je trouve intéressant que vous parliez de règles « claires, simples et faciles à appliquer » parce que c'est exactement ce que l'ensemble de l'industrie demande au CRTC.


– (IT) Mr President, I voted in favour of Parliament’s resolution on the new Digital Agenda for Europe because I believe that guaranteeing easy and affordable broadband access to the entire population is a strategic priority for the European Union.

– (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur de la résolution du Parlement sur la nouvelle stratégie numérique pour l’Europe, car j'ai le sentiment que la garantie d'un accès aisé et abordable pour l'ensemble de la population constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne.


Nevertheless, as I told you, the discussions at the Council are not easy; this is not because we did not want to involve the Member States, but because the Commission, in its role as guardian of the treaties, feels that it, too, is responsible for managing this entire evaluation mechanism, with the involvement of the Member States and, of course, Parliament.

Cela étant, je vous l’ai dit, les discussions au Conseil ne sont pas faciles, non pas que nous ne voulions pas faire participer les États membres, mais parce que la Commission, dans son rôle de gardienne des Traités, a le sentiment que c’est à elle aussi de gérer tout ce mécanisme d’évaluation, tout en y associant les États membres et, bien sûr, le Parlement.


As the Ontario president of this association, I can assure you that elsewhere in the country, this is a problem that is going to become more serious and that will not be easy to resolve, because we're dealing with departments that deal with municipalities, housing in general and an entire range of support programs.

À titre de président ontarien de cette association, je puis vous assurer qu'ailleurs au pays, c'est un problème qui va devenir de plus en plus aigu et qui ne sera pas facile à résoudre, car on a affaire aux ministères qui ont trait aux municipalités, on a affaire à l'habitation en général et on a affaire à tous ces programmes de soutien.


In particular, systemic discrimination is the most difficult to overcome because it has deep fingers and tendrils throughout the entire governmental process and it tends to make it very easy for people to take it for granted that when you pay lip service to equality that in fact actual equality has been achieved.

La discrimination systémique est particulièrement difficile à surmonter, car elle s'étend à tous les rouages gouvernementaux et rend la vie facile à ceux qui tiennent pour acquis l'égalité des sexes qui, en fait, n'a pas encore été réalisée.


However, it is not entirely easy because we are also dealing with states of affairs which differ considerably from one country to another and in which systems are often devolved to the greatest possible degree to local level.

Ce n’est pourtant pas d’une simplicité absolue car nous sommes également confrontés à une réalité qui diverge fortement d’un pays à l’autre, le système étant souvent fortement décentralisé au niveau des communes.


However, it is not entirely easy because we are also dealing with states of affairs which differ considerably from one country to another and in which systems are often devolved to the greatest possible degree to local level.

Ce n’est pourtant pas d’une simplicité absolue car nous sommes également confrontés à une réalité qui diverge fortement d’un pays à l’autre, le système étant souvent fortement décentralisé au niveau des communes.


If it's in a federal institution such as Ste. Anne's, it's probably more administratively easy because the minister owns that institution, owns all the employees, and controls the entire process.

S'il s'agit de Ste. Anne, qui est un établissement fédéral, la chose est probablement plus simple du point de vue administratif parce que cet établissement, ses employés et toute son administration relèvent du ministre fédéral.


In this respect, the Study indicates that the application of the Regulation is not entirely satisfactory because the provision is considered complicated and in certain cases it is not easy to determine the date of service (see Annex V).

À cet égard, l'étude indique que l'application du règlement n'est pas totalement satisfaisante parce que cette disposition est jugée compliquée et que, dans certains cas, il n'est pas facile de déterminer la date de signification ou de notification (voir annexe V).


In addition, I believe it is entirely inappropriate to extend the provision of compensation to excessive delays, for a number of reasons. First of all, because it is not easy to identify the cause of the delay quickly enough, and, secondly, because this would create a chain reaction.

En outre, je crois qu'il est tout à fait inopportun d'étendre les indemnisations aux retards excessifs, et ceci pour plusieurs motifs : tout d'abord parce que l'identification de la cause du retard n'est pas facile à établir en temps réel et, deuxièmement, parce que cela créerait un mécanisme de réaction en chaîne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entirely easy because' ->

Date index: 2025-01-30
w