Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice of entry
Check tickets at venue entries
Check tickets at venue entry
Checking tickets at venue entry
Control of entries
Control on entry
Control upon entry
Current entry price
Current entry value
Double entry accounting method
Double entry accounting system
Double entry bookkeeping method
Double entry bookkeeping system
Entry advice
Entry control
Entry value
Illegal entry
Input market value
Irregular border crossing
Irregular entry
Market entry plan
Market entry planning
Market entry price
Monitor data entry
Notice of entry
Planning of market entry
Present entry value
Provisional refusal of entry
Supervise data entry
Supervising data entry
Supervision of data entry
Temporary refusal of entry
Temporary refusal to grant entry
Temporary rejection of entry
Unauthorised border crossing
Unauthorised crossing of a border
Unauthorised entry
Validate tickets at venue entry
Vocal entry alpha-mosaic
Vocal entry alphamosaic
Voice entry alpha-mosaic
Voice entry alphamosaic

Traduction de «entries salim » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
market entry scheme, market entry strategy | planning of market entry | market entry plan | market entry planning

plan d’entrée sur un marché | plan de pénétration d’un marché


control of entries | control on entry | control upon entry | entry control

contrôle à l'entrée | contrôle de la circulation d'entrée


supervising data entry | supervision of data entry | monitor data entry | supervise data entry

surveiller la saisie de données


checking tickets at venue entry | validate tickets at venue entry | check tickets at venue entries | check tickets at venue entry

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


current entry price [ current entry value | entry value | input market value | market entry price | present entry value ]

prix d'entrée actuel [ prix d'entrée de marché | valeur d'entrée actuelle ]


advice of entry | entry advice | notice of entry

avis d'inscription | A.I. [Abbr.] | AI [Abbr.]


illegal entry | irregular border crossing | irregular entry | unauthorised border crossing | unauthorised crossing of a border | unauthorised entry

entrée illégale | entrée irrégulière | franchissement non autorisé des frontières


double entry bookkeeping system [ double entry accounting system | double entry bookkeeping method | double entry accounting method ]

système de comptabilité en partie double [ méthode de comptabilité en partie double | méthode de tenue des livres en partie double ]


voice entry alphamosaic [ voice entry alpha-mosaic | vocal entry alphamosaic | vocal entry alpha-mosaic ]

alphamosaïque à entrée vocale [ alpha-mosaïque à entrée vocale ]


provisional refusal of entry | temporary refusal of entry | temporary rejection of entry | temporary refusal to grant entry

refus provisoire de l'entrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The entrySalim Ahmad Salim Hamdan (alias (a) Saqr Al-Jaddawi, (b) Saqar Al Jadawi (c) Saqar Aljawadi).

La mention «Salim Ahmad Salim Hamdan [alias a) Saqr Al-Jaddawi, b) Saqar Al Jadawi), c) Saqar Aljawadi].


The entry ‘Salim Y Salamuddin Julkipli (alias (a) Kipli Sali, (b) Julkipli Salim).

La mention «Salim Y Salamuddin Julkipli [alias a) Kipli Sali, b) Julkipli Salim].


The UN Security Council Committee approved on 6 March 2018 the addition of the entries of Salim Mustafa Muhammad Al-Mansur, Umar Mahmud Irhayyim Al-Kubaysi and Al-Kawthar Money Exchange to the ISIL (Da'esh) and Al-Qaida Sanctions Committee's list.

Le comité du Conseil de sécurité des Nations unies a approuvé, le 6 mars 2018, l’ajout de MM. Salim Mustafa Muhammad Al-Mansur et Umar Mahmud Irhayyim Al-Kubaysi et d’Al-Kawthar Money Exchange à la liste du comité des sanctions contre l’EIIL (Daech) et Al-Qaida.


The entrySalim Ahmad Salim Hamdan (alias (a) Saqr Al-Jaddawi, (b) Saqar Al Jadawi).

La mention «Salim Ahmad Salim Hamdan (alias a) Saqr Al-Jaddawi, b) Saqar Al Jadawi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entry ‘Salim Y Salamuddin Julkipli (alias (a) Kipli Sali, (b) Julkipli Salim); date of birth: 20 June 1967; place of birth: Tulay, Jolo Sulu, Phillippines’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

La mention «Salim Y Salamuddin Julkipli [alias a) Kipli Sali, b) Julkipli Salim]. Né le 20 juin 1967, à Tulay, Jolo Sulu, Phillippines», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


w