It would be interesting to see how receptive the political parties would be to this model, whereby the preliminary lists would be available in some provinces, approximately five days after the issue of the writs, but some 24 days after the issue of the writs in those provinces without permanent lists of electors where a door-to-door enumeration would be required.
Il serait intéressant de voir la réaction des partis politiques, si on appliquait ce modèle en vertu duquel les listes préliminaires seraient disponibles environ cinq jours après l'émission des brefs, dans certaines provinces, et environ 24 jours après l'émission des brefs dans les provinces qui n'auraient pas de liste permanente et seraient donc obligées de tenir un recensement de porte-à-porte.