Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environment commissioner just yesterday » (Anglais → Français) :

Are they not supporting the government that was condemned by the environment commissioner just this week for putting the health of Canadians at risk by not properly managing toxic substances?

N'appuient-ils pas ainsi le gouvernement que le commissaire à l'environnement a condamné cette semaine pour avoir mis en danger la santé des Canadiens en ne gérant pas adéquatement les substances toxiques?


In fact, it is embarrassing us here at home as well. The Environment Commissioner just yesterday came out with a scathing indictment of the government's inaction when it comes to protecting its citizens.

Pas plus tard qu'hier, le commissaire à l'environnement a vertement condamné l'inaction du gouvernement concernant la protection de ses citoyens.


Mr. Speaker, the environment commissioner just told the government to increase the money that operators set aside to cover the cost of a nuclear or offshore drilling accident.

Monsieur le Président, le commissaire à l'environnement vient de recommander au gouvernement d'obliger les exploitants à mettre plus de fonds de côté pour couvrir le coût d'un éventuel accident nucléaire ou de forage.


(EL) Mr President, Commissioner, given that it will shortly be one year since the Greek reform programme was agreed, and the fact that the programme for Portugal was announced just yesterday, I think that it is important for us to evaluate where we stand today, what has been done correctly, and where we made mistakes and missed the mark.

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, sachant qu’il y aura bientôt un an que le programme grec de réformes a été adopté, et compte tenu du fait que le programme pour le Portugal n’a été annoncé qu’hier, je pense qu’il importe pour nous d’évaluer où nous en sommes aujourd’hui, quelles mesures ont été bénéfiques, quelles ont été nos erreurs et où nous avons raté une occasion.


One year on, Mr Langen, the country is on the verge of bankruptcy: firstly, social bankruptcy, given that unemployment is set to reach 15% next year, while just yesterday the government passed a bill abolishing collective agreements and today the whole country is on strike and, secondly, economic bankruptcy and, this time the deficit and debt have not been increased by the ‘lying Greeks’ in PASOK and New Democracy; they have been increased by alchemist Commissioners using Eurostat statistics as they so choose so ...[+++]

Un an plus tard, Monsieur Langen, le pays est au bord de la faillite: premièrement, la faillite sociale, étant donné que le chômage devrait atteindre 15 % l’année prochaine, alors que pas plus tard qu’hier, le gouvernement a adopté un projet de loi abolissant les conventions collectives et aujourd’hui, tout le pays est en grève; et, deuxièmement, la faillite économique et, cette fois, le déficit et la dette n’ont pas été accrus par les «Grecs menteurs» du PASOK et de Nouvelle démocratie; ils ont été accrus par des commissaires alchimistes qui uti ...[+++]


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, just like yesterday, I feel I have to say that I have great doubt about the honesty with which the Commission is conducting this debate.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, tout comme hier, je dois dire que je doute fortement de l’honnêteté de la Commission dans ce débat.


As we talk about climate change, I note that just yesterday the Commissioner of the Environment and Sustainable Development released a report containing 14 chapters, nine of which the government showed a failing grade on.

Puisque nous parlons des changements climatiques, je signalerai qu'hier, le commissaire à l'environnement et au développement durable a publié un rapport de 14 chapitres.


Just yesterday, the Darfur issue was discussed in Washington in a meeting between Commissioner Michel and the US Secretary of State, Condoleezza Rice.

Pas plus tard qu’hier, le problème du Darfour a été évoqué lors d’une réunion entre le commissaire Michel et la secrétaire d’État américaine Condoleezza Rice.


– (ES) What the President-in-Office of the Council has just said completely contradicts what the Commissioner said yesterday, the day before yesterday and on previous occasions in this House.

- ES) Ce que vient de dire le Président en exercice du Conseil est totalement opposé à ce qu’a dit hier, avant-hier et précédemment Mme la commissaire devant cette Assemblée.


Yesterday the environment commissioner's report on the government's mishandling of the environment clearly stated that if the performance of the government does not improve, the environment and the health of Canadians will be damaged.

Hier, dans le rapport qu'il a publié sur la mauvaise gestion de l'environnement par le gouvernement, le commissaire à l'environnement affirme clairement que si le gouvernement n'améliore pas son rendement, l'environnement et la santé des Canadiens vont en pâtir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'environment commissioner just yesterday' ->

Date index: 2024-07-25
w