Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environment could ever » (Anglais → Français) :

Who could forget the Prime Minister saying, “Canada appears content to become a second-tier socialistic country, boasting ever more loudly about its economy and social services to mask its second-rate status”, or the Minister of the Environment, who denied climate change exists, or the Minister of Citizenship and Immigration calling a reporter a “Trotskyite”?

Comment oublier que le premier ministre a dit: « Le Canada semble se contenter de devenir un pays socialiste de second ordre et il se vante encore plus de son économie et de ses services sociaux pour faire oublier qu'il est une puissance secondaire». Et c'est sans parler de la ministre de l'Environnement, qui a nié l'existence des changements climatiques, ou du ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, qui a traité un journaliste de « trotskiste ».


W. whereas European citizens and residents are legitimately entitled to expect that the issues they raise with the Committee on Petitions may find a solution without undue delay within the legal framework of the European Union, and in particular that the Members of the committee will defend the petitioner’s natural environment, health, freedom of movement, dignity and fundamental rights and freedoms; whereas the efficiency of the committee’s work is largely the result of swiftness of operation and thoroughness of its Secretariat, and this could be improv ...[+++]

W. considérant que les citoyens et les résidents européens ont légitimement le droit de s'attendre à ce que les problèmes qu'ils exposent devant la commission des pétitions puissent trouver une solution, sans retard indu, dans le cadre juridique de l'Union européenne, et notamment à ce que les membres de cette commission défendent leur environnement naturel, leur santé, leur liberté de circulation, leur dignité ainsi que leurs droits et libertés fondamentaux; considérant que l'efficacité du travail de la commission repose essentiellement sur la rapidité et la précision de son secrétariat et pourrait être encore améliorée, notamment par ...[+++]


W. whereas European citizens and residents are legitimately entitled to expect that the issues they raise with the Committee on Petitions may find a solution without undue delay within the legal framework of the European Union, and in particular that the Members of the committee will defend the petitioner’s natural environment, health, freedom of movement, dignity and fundamental rights and freedoms; whereas the efficiency of the committee’s work is largely the result of swiftness of operation and thoroughness of its Secretariat, and this could be improved further ...[+++]

W. considérant que les citoyens et les résidents européens ont légitimement le droit de s'attendre à ce que les problèmes qu'ils exposent devant la commission des pétitions puissent trouver une solution, sans retard indu, dans le cadre juridique de l'Union européenne, et notamment à ce que les membres de cette commission défendent leur environnement naturel, leur santé, leur liberté de circulation, leur dignité ainsi que leurs droits et libertés fondamentaux; considérant que l'efficacité du travail de la commission repose essentiellement sur la rapidité et la précision de son secrétariat et pourrait être encore améliorée, notamment par ...[+++]


H. whereas in the European Union there are certain particularly vulnerable sea areas, such as the Baltic, where an accident, were it to occur, would be extremely destructive and it is uncertain whether the environment could ever recover from such an impact,

H. considérant que l'Union européenne comprend certaines zones maritimes particulièrement vulnérables, comme la mer Baltique, où la survenue d'un accident aurait des conséquences désastreuses et où la régénération de l'environnement après l'accident serait incertaine,


It has been mandated with the obligation of tracking these individuals and ensuring that they are kept in a safe and secure environment. I have every confidence that should an extraordinary circumstance occur we would be informed about it, and we could use our influence with the Afghanistan government to make sure that was corrected, if it were to ever occur in the first place.

Je crois que nous serions informés de toute situation extraordinaire, le cas échéant, et nous pourrions alors exercer notre influence auprès du gouvernement afghan pour que des mesures soient prises.


Long Beach on Vancouver Island is one of the most splendid marine environments we could ever hope to see.

Long Beach sur l'île de Vancouver est l'un des plus magnifiques environnements marins à voir.


The natural environment is ever-changing, and an island that may house a rare species of sea birds one day could immediately be changed by an act of God, disease or some other natural force.

L'environnement naturel change constamment et l'île qui un jour héberge une colonie d'oiseaux de mer rares peut être brusquement soumise à des bouleversements à cause d'une calamité naturelle ou d'une maladie qui décimerait les oiseaux, par exemple.


Have you ever looked at the idea of analysing the Ministry of the Environment in Canada, plus all the provinces', see how we could harmonize it so we could make it all work together?

Avez-vous jamais exploré l'idée d'analyser ce que fait Environnement Canada, ainsi que tous les ministères de l'Environnement provinciaux, pour voir si leur action respective pourrait être harmonisée de façon à ce que tout aille dans le même sens?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'environment could ever' ->

Date index: 2021-08-15
w