Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environmental committee senator mariusz witczak " (Engels → Frans) :

In addition to Speaker Borusewicz, we have with us today His Excellency Zenon Kosiniak-Kamysz, Ambassador of the Republic of Poland to Canada; Mr. Marek Borowski, MP, Chair of the Contacts with Poles Abroad Committee; Senator Zdzisław Pupa, Chair of the Environmental Committee; Senator Mariusz Witczak, Chair of the Local Government and State Administration Committee; ...[+++]

En plus du Président Borusewicz, nous accueillons aujourd'hui Son Excellence Zenon Kosiniak-Kamysz, Ambassadeur de la République de Pologne au Canada; M. Marek Borowski, député, président du Comité des contacts avec les Polonais à l'étranger; le sénateur Zdzisław Pupa, président du Comité de l'environnement; le sénateur Mariusz Witczak, président du Comité du gouvernement local et de l'administration de l'État; le sénateur Łukasz Abgarowicz, vice-p ...[+++]


(Pursuant to Order of the Senate, Senator Bogdan Borusewicz, His Excellency Zenon Kosiniak-Kamysz, Mr. Marek Borowski, Senator Zdzisław Pupa, Senator Mariusz Witczak, Senator Łukasz Abgarowicz, Senator Andrzej Grzyb, and Senator Zbigniew Cichoń were escorted to seats in the Senate chamber).

(Conformément à l’ordre du Sénat, le sénateur Bogdan Borusewicz, Son Excellence Zenon Kosiniak-Kamysz et MM. Marek Borowski, Zdzisław Pupa, Mariusz Witczak, Łukasz Abgarowicz, Andrzej Grzyb et Zbigniew Cichoń prennent place dans la salle du Sénat.)


That the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources begin immediately a review of the Canadian Environmental Protection Act as unanimously recommended in the Committee's Seventh Report dated September 8, 1999, and tabled in the Senate the following day.—(Honourable Senator Kinsella).

Que le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles entreprenne sur le champ l'examen de la Loi canadienne visant la protection de l'environnement, comme il est recommandé à l'unanimité dans le Septième rapport du comité en date du 8 septembre 1999, qui a été déposé au Sénat le lendemain. -(L'honorable sénateur Kinsella).


That the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources begin immediately a review of the Canadian Environmental Protection Act as unanimously recommended in the Committee's Seventh Report dated September 8, 1999, and tabled in the Senate the following day.—(Honourable Senator Taylor).

Que le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles entreprenne sur-le-champ l'examen de la Loi canadienne visant la protection de l'environnement, comme il est recommandé à l'unanimité dans le Septième rapport du comité en date du 8 septembre 1999 qui a été déposé au Sénat le lendemain.-(L'honorable sénateur Taylor).


When asked by the Standing Senate Committee on National Finance, which I know Senator Mitchell sits on, the Minister of Finance asserted that there was an immediate need to eliminate delays and duplication caused by federal environmental assessments that would automatically be triggered by the old NWPA to be followed possibly by an environmental assessment required by a province.

En réponse aux questions du Comité sénatorial permanent des finances nationales, auquel siège le sénateur Mitchell, le ministre des Finances a affirmé qu'il était nécessaire d'éliminer sur-le-champ les retards et les doubles emplois causés par les évaluations environnementales fédérales qui seraient automatiquement déclenchées par l'ancienne LPEN, lesquelles risquaient d'être suivies d'évaluations environnementales provinciales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'environmental committee senator mariusz witczak' ->

Date index: 2023-12-13
w