F. Whereas air transport enjoys preferential treatment, e.g. as regards excise duties or VAT, compared with other modes of transport and whereas, for the sake of coherence of the tax system and environmental concerns, this positive discrimination must be ended,
F. considérant que le transport aérien bénéficie d'un traitement préférentiel, notamment en ce qui concerne les droits d'accises et la TVA, par rapport à d'autres modes de transport, et que dans l'intérêt de la cohérence du système fiscal et compte tenu des problèmes environnementaux, il conviendrait de mettre fin à cette discrimination positive;