Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addiction epidemic
Avian encephalomyelitis
Central exchange already in service
Central office already in service
Disease outbreak
Drug epidemic
Epidemic
Epidemic outbreak
Epidemic tremor
Epidemic tremors
Infectious avian encephalomyelitis
Meals already prepared
Outbreak of a disease
Pandemic
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Traduction de «epidemic was already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


epidemic [ disease outbreak | epidemic outbreak | outbreak of a disease | pandemic ]

épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]


avian encephalomyelitis | epidemic tremor | epidemic tremors | infectious avian encephalomyelitis

encéphalomyélite infectieuse aviaire | trémor épidémique | EMIA [Abbr.]


addiction epidemic | drug epidemic

épidémie de toxicomanie


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The information pointed out the similarity of the cluster with the epidemic strains already isolated from severe Clostridium difficile associated disease outbreaks in other countries.

Les données recueillies ont mis en évidence la similitude de l’agrégat avec les souches épidémiques déjà isolées dans d’autres pays lors d’importants foyers de maladie associée à Clostridium difficile.


Building on these provisions, the Commission has already begun to undertake preparedness activities. However, the capacity of the network to report unusual epidemic phenomena urgently needs to be reinforced.

Sur la base de ces dispositions, la Commission a déjà entrepris des travaux de préparation, mais la capacité du réseau à signaler les phénomènes épidémiques inhabituels doit être renforcée de façon urgente.


The majority of short and medium term actions envisaged in the first TSE Roadmap have been achieved and the positive trend already observed in 2005 in the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) epidemic has continued since then.

La plupart des actions à court et moyen terme envisagées dans la première feuille de route pour les EST ont été menées à bien et la tendance positive déjà observée en 2005 lors de l’épidémie d’ESB s’est poursuivie depuis lors.


The information pointed out the similarity of the cluster with the epidemic strains already isolated from severe Clostridium difficile associated disease outbreaks in other countries.

Les données recueillies ont mis en évidence la similitude de l’agrégat avec les souches épidémiques déjà isolées dans d’autres pays lors d’importants foyers de maladie associée à Clostridium difficile .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This second wave pattern compromises the establishment of clear similarities between the trend of the classical BSE epidemic in the 17 Member States already listed in Decision 2009/719/EC and this group of three Member States.

Ce profil à deux vagues empêche de dégager des similarités manifestes entre l’évolution de l’épizootie d’ESB classique dans les dix-sept États membres répertoriés dans la décision 2009/719/CE et l’évolution observée dans ce groupe de trois États membres.


As the contributions to today’s debate make clear, the next epidemic is already rampant in Europe, and I believe that it really is five minutes to midnight when it comes to our changing the European Union’s policy, for we have to avoid in future any epidemic spreading and becoming the tragedy that we saw in Great Britain in 2001.

Comme il ressort des interventions de ce jour, une nouvelle épizootie sévit actuellement en Europe et je crois qu’il est plus que temps de modifier notre politique au sein de l’Union européenne afin d’éviter à l’avenir l’ampleur dramatique que nous avons connue en Grande-Bretagne en 2001.


As the contributions to today’s debate make clear, the next epidemic is already rampant in Europe, and I believe that it really is five minutes to midnight when it comes to our changing the European Union’s policy, for we have to avoid in future any epidemic spreading and becoming the tragedy that we saw in Great Britain in 2001.

Comme il ressort des interventions de ce jour, une nouvelle épizootie sévit actuellement en Europe et je crois qu’il est plus que temps de modifier notre politique au sein de l’Union européenne afin d’éviter à l’avenir l’ampleur dramatique que nous avons connue en Grande-Bretagne en 2001.


The epidemic is already now threatening what was already poor economic growth in Asian countries and, through a series of reflex actions, the entire global economy.

L’épidémie menace dès à présent la croissance économique déjà défavorable des pays d’Asie et, par un effet de propagation, l’ensemble de l’économie mondiale.


Building on these provisions, the Commission has already begun to undertake preparedness activities. However, the capacity of the network to report unusual epidemic phenomena urgently needs to be reinforced.

Sur la base de ces dispositions, la Commission a déjà entrepris des travaux de préparation, mais la capacité du réseau à signaler les phénomènes épidémiques inhabituels doit être renforcée de façon urgente.


IV. Monitoring of the epidemiological situation in the CommunityIn the light of the considerable work already done to improve the general system for gathering epidemiological data, and notably the conclusions of the Council and the Ministers for Health meeting within the Council on 15 December 1988 and 16 May 1989 (1), the Member States and the Commission are requested, each as far as it is concerned, to:- continue improving the general system for gathering epidemiological data, and particularly national monitoring systems,-forward regularly to the European Centre for the Epidemiological Monitoring of AIDS (WHO-EC Collaboration Centre i ...[+++]

IV. Surveillance de la situation épidémiologique dans la CommunautéConsidérant les importants travaux déjà réalisés en vue de l'amélioration du système général de collecte des données épidémiologiques, et notamment les conclusions du Conseil et des ministres de la santé, réunis au sein du Conseil, des 15 décembre 1988 et 16 mai 1989 (1), les États membres et la Commission sont invités, pour ce qui les concerne, à:- poursuivre l'amélioration du système général de collecte de données épidémiologiques, et notamment des systèmes nationaux de surveillance,-transmettre régulièrement au Centre européen pour la surveillance épidémiologique du S ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epidemic was already' ->

Date index: 2023-05-13
w