37. Notes that the effects of economic and social restructuring in the new Member States are often detrimental to women (rising unemployment, reduced childcare infrastructure) and calls on the states concerned to channel the structural funds into improving the situation of women as of 2004-2006 and beyond; considers that a greater driv
e towards achieving equal opportunities should be introduced into policies such as infrastructure, transport, the environment, regional development, fisheries etc., and calls on the Commission to draw up specific
guidelines on equal opportunities ...[+++] as soon as possible for all those areas of policy; 37. constate que les effets de la restructuration économique et sociale dans les nouveaux États membres sont souvent négatifs à l'égard des femmes (augmentation du chômage, diminution des infrastructures d'accueil des enfants) et invite les États concernés à orienter les fonds structurels vers l'amélioration de la situation des femmes dès la période 2004-2006 et au-delà; estime qu'il convient de stimuler davantage la réalisation de l'objectif de l'égalité des chances dans les politiques concernant les infrastructures, les transports, l'environnement, le développement régional, la pêche et d'autres secteurs encore, et invite la Commission à établir le plus vite possible des orientations spécifiques en matière d'égalité des ch
ances dans ...[+++] tous ces domaines;