Secondly, if the structural policy is to continue to offer the European regions a prospect of equalisation and growth, there must be consistent reforms in other areas, by, for example, demanding that regions and nations take more responsibility for themselves, perhaps through more funding through loans, through a review of how funds are used in regions that have received long-term support, by investigating the funding of businesses and even by means of coupling European subsidies to a sensible national economic policy.
Deuxièmement, pour que la politique structurelle continue à offrir aux régions européennes une perspective de convergence et de croissance, nous devons entreprendre des réforme
s cohérentes dans d’autres domaines. Nous demandons, par exemple, que les régions et les nations assument davantage leur responsabilité, peut-être en offrant davantage de financements sous forme de prêts, en réexaminant la façon dont les fonds sont utilisés dans les régions qui bénéficient d’une aide depuis plusieurs années, en étudiant le financement des entreprises et même en couplant l’octroi de subventions européennes à une politique économique nationale sensée
...[+++].