Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount of precipitation
Amount of rainfall
Commit large amounts of information to memory
Credit equivalent amount
Depth of precipitation
Depth of rainfall
Early withdrawal
Equivalent amount in local currency
Equivalent amount in national currency
Equivalent amount of thermal noise
Equivalent amount paid
Equivalent angle of friction
Equivalent coefficient of friction
Equivalent friction angle
Learn large amounts of information
Memorise large amounts of information
Precipitation depth
Rainfall amount
Rainfall depth
Remember large amounts of information
Total precipitation
Total rainfall

Vertaling van "equivalent amounts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
equivalent amount in local currency [ equivalent amount in national currency ]

contre-valeur en monnaie nationale [ contre-valeur en monnaie locale ]


equivalent amount of thermal noise

quantité équivalente de bruit thermique




credit equivalent amount

montant d'équivalent-crédit [ montant en équivalent-crédit ]


the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank

le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centrale


the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank

le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centrale


early withdrawal of pension scheme assets for the purchase of residential property | early withdrawal of an amount up to the equivalent of the vested benefits | early withdrawal

versement anticipé pour l'encouragement à la propriété du logement | versement anticipé pour l'encouragement à la propriété | versement anticipé


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


amount of precipitation | precipitation depth | depth of precipitation | total precipitation | rainfall amount | amount of rainfall | rainfall depth | depth of rainfall | total rainfall

quantité de précipitation | hauteur de précipitation | lame d'eau précipitée | précipitation totale | quantité de pluie | hauteur de pluie | hauteur pluviométrique | volume des précipitations


equivalent friction angle | equivalent angle of friction | equivalent coefficient of friction

pente globale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The total contribution from the ERDF amounts to EUR743.6 million [5], plus an equivalent amount from the public and private sectors.

La contribution totale du FEDER s'élève à 743,6 MEUR [5], auxquels viendront s'ajouter des financements équivalents en provenance des secteurs public et privé.


The accounting officer shall recover claims that the agency has on any debtor who himself has a claim on the agency that is certain, of a fixed amount and due by offsetting the equivalent amounts.

Le comptable procède au recouvrement par compensation et à due concurrence des créances de l'agence à l'égard de tout débiteur lui-même titulaire d'une créance certaine, liquide et exigible à l'égard de l'agence.


That value should be below EUR 5 000 or the equivalent amount in the currency of the relevant counterfeited notes and coins, that is to say ten times the highest denomination of the euro, for cases calling for a penalty other than imprisonment, and below EUR 10 000 or the equivalent amount in the currency of the relevant counterfeited notes and coins for cases calling for imprisonment for a shorter term than six months.

Cette valeur devrait être inférieure à 5 000 EUR, ou au montant équivalent dans la monnaie des pièces et billets contrefaits concernés, soit dix fois la plus haute valeur unitaire de l'euro, pour les cas passibles d'une sanction autre qu'une peine d'emprisonnement, et inférieure à 10 000 EUR ou au montant équivalent dans la monnaie des pièces et billets contrefaits concernés pour les cas passibles d'une peine d'emprisonnement d'une durée inférieure à six mois.


The amount referred to is only stated in Euros, consideration needs to be given to Member States with a different currency and an equivalent amount in that Member State’s currency should be accepted, as the exchange rates change on a daily basis.

Il convient de tenir compte également des États membres possédant une autre devise. Un montant équivalent dans la devise de l'État membre concerné doit être accepté, les taux de change variant quotidiennement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Support from the ERDF to individual cross-border and sea-basin programmes under the ENI and to the cross-border programmes under the IPA II shall be granted provided that at least equivalent amounts are provided by the ENI and the IPA II. That equivalence shall be subject to a maximum amount set out in the ENI legislative act or the IPA II legislative act.

5. Le soutien apporté par le FEDER aux programme transfrontaliers et aux programme de bassin maritime individuels relevant de l'IEV et aux programmes transfrontaliers relevant de l'IAP II est accordé pour autant que des montants au moins équivalents soient apportés par l'IEV et l'IAP II. Cette équivalence est soumise à un plafond fixé dans l'acte législatif IEV ou l'acte législatif IAP II.


(b) We cannot be precise about the time and costs involved but as a guideline we have assumed that amending the Ecodesign Directive would require six full time equivalent work from Commission officials and equivalent amounts of time from officials in at least 10 Member States (it is unlikely that all Member States would be involved in the detailed discussions).

b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les États membres participeront aux discussions d ...[+++]


The amount made available out of the Seventh Framework Programme is to be matched by an equivalent amount from the EIB.

Le montant mis à disposition au titre du septième programme-cadre devra être complété par un montant équivalent provenant de la BEI.


The Seventh Framework Programme will contribute an amount of up to EUR 1 billion to the RSFF which is to be matched by an equivalent amount from the EIB.

Le septième programme-cadre contribuera au MFPR à hauteur d'un montant pouvant atteindre 1 milliard d'EUR, qui devra être complété par un montant équivalent provenant de la BEI.


The amount made available out of the Seventh Framework Programme is to be matched by an equivalent amount from the EIB.

Le montant mis à disposition au titre du septième programme-cadre devra être complété par un montant équivalent provenant de la BEI.


- EUR [ ] [ % of the amount specified in Article 3.2] by way of an advance within 60 days of receipt and acceptance of this signed agreement and upon production of an invoice [and a financial guarantee for an equivalent amount].

- un montant de [......] euros [X..... % du montant mentionné à l'article 3.2] à titre d'avance, dans les 60 jours suivant la date de réception et d'acceptation de la présente convention signée et sur production d'une demande de paiement [ainsi que d'une garantie bancaire d'un montant équivalent].


w