4. Where a Member State, an Union body, a third country or an international organisation has indicated any restriction as regards the earlier erasure or destruction of the personal data at the moment of transfer in accordance with Article 25(2), Europol shall erase the personal data in accordance with those restrictions.
4. Lorsqu'un État membre, un organe de l'Union, un pays tiers ou une organisation internationale a fait part, lors du transfert d'informations, d'une quelconque restriction en ce qui concerne l'effacement ou la destruction anticipé(e) des données à caractère personnel, conformément à l'article 25, paragraphe 2, Europol efface lesdites données conformément à ces restrictions.