Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erdogan himself recently drew attention " (Engels → Frans) :

The recent food crisis drew attention to the importance of social transfers in ensuring household food security, improving nutrition, reducing poverty and vulnerability, and supporting agricultural development.

La récente crise alimentaire a attiré l’attention sur l’importance des transferts sociaux pour assurer la sécurité alimentaire des ménages, améliorer la nutrition, réduire la pauvreté et la vulnérabilité et soutenir le développement agricole.


Prime Minister Erdogan himself recently drew attention to the ‘deep state’ in Turkey that is opposing his Government’s reforms and is fighting against parliamentary democracy.

Le Premier ministre Erdogan lui-même a récemment attiré l’attention sur l’»État profond» en Turquie qui s’oppose aux réformes de son gouvernement et lutte contre la démocratie parlementaire.


There is likely to be a repeat this year too of the scenario which unfolded last winter, which Prime Minister Putin recently drew attention to, again based on a misunderstanding with Ukraine.

Le scénario qui s’est déroulé l’hiver dernier a de fortes chances de se répéter cette année également, une situation sur laquelle le Premier ministre Poutine a récemment attiré l’attention, une fois de plus à cause d’un malentendu avec l’Ukraine.


There is likely to be a repeat this year too of the scenario which unfolded last winter, which Prime Minister Putin recently drew attention to, again based on a misunderstanding with Ukraine.

Le scénario qui s’est déroulé l’hiver dernier a de fortes chances de se répéter cette année également, une situation sur laquelle le Premier ministre Poutine a récemment attiré l’attention, une fois de plus à cause d’un malentendu avec l’Ukraine.


More recently, a study conducted by the University of Western Ontario drew attention to the plight of some Canadian homeless veterans.

Récemment, une étude menée par l'Université de Western Ontario a attiré l'attention sur le sort de certains anciens combattants sans abri.


The European Union provided information about the forthcoming implementation of Action Plans already adopted as part of European neighbourhood policy and drew attention to the reports which the Commission had recently adopted, particularly on the countries of the South Caucasus.

L’Union européenne a fourni des indications sur la mise en œuvre prochaine des Plans d’action déjà adoptés dans le cadre de la politique européenne de voisinage et attiré l’attention sur les rapports adoptés récemment par la Commission, notamment pour les pays du Caucase du Sud.


Indeed, Mr Ettl himself drew attention to the need for consumer protection.

M. Ettl lui-même a en effet attiré l’attention sur la nécessité de protéger les consommateurs.


We are dealing with a course of events in respect of which Mr Cohn-Bendit was specifically praised by the trial court involved in the trial of Mr Klein some years ago, where the court drew attention to the courage and public spirit of the people who had assisted in getting that particular accused person to come out of hiding and give himself up to the public authorities.

Nous examinons une succession d’événements pour lesquels M. Cohn-Bendit a reçu expressément les éloges du tribunal de première instance saisi pour le procès de M. Klein il y a quelques années. Le tribunal avait attiré l’attention sur le courage et le civisme des personnes qui avaient permis à ce coupable présumé de sortir de l’ombre et de se rendre aux autorités publiques.


Recently, the following initiatives drew the attention of the EDPS.

Plusieurs initiatives récentes ont retenu l'attention du CEPD.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, several weeks ago I asked the Leader of the Government in the Senate a question in which I drew attention to recent cases of apparent breakdown in the convention of cabinet solidarity.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, il y a quelques semaines, j'ai posé au leader du gouvernement au Sénat une question dans laquelle j'attirais son attention sur des cas récents de bris apparent de la convention de solidarité ministérielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erdogan himself recently drew attention' ->

Date index: 2024-03-28
w