Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
ERI
ERI; ER
Eritrea
European Research Infrastructure
Jealousy
Justice should both be done and ... seen to be done
Neminem laedere principle
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sailing Directions Welland Canal and Lake Erie
State of Eritrea
Warning protective equipment should be worn
Welland Canal and Lake Erie

Traduction de «eri should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


State of Eritrea (1) | Eritrea [ ERI; ER | ERI; ER ]

Etat d'Erythrée | Erythrée [ ERI; ER | ERI; ER ]


Lake Erie Regulation Study Report To The International Joint Commission / by the International Lake Erie Regulation Study Board

Lake Erie Regulation Study Report To The International Joint Commission / by the International Lake Erie Regulation Study Board


Sailing Directions: Welland Canal and Lake Erie [ Welland Canal and Lake Erie ]

Instructions nautiques : Welland Canal et Lac Érié [ Welland Canal et Lac Érié ]


European Research Infrastructure | ERI [Abbr.]

ERI | IER | infrastructure européenne de recherche


general principle that one person should not harm another | neminem laedere principle

principe général de l'interdiction de créer un danger pour autrui | principe général neminem laedere


Warning: protective equipment should be worn

Attention! A utiliser avec équipement de protection.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The people of Erie—Lincoln should know and be very aware that their member supported quashing an opposition motion that would have reversed the decision on child pornography.

Il faudrait que les habitants d'Erie—Lincoln sachent et soient bien au courant du fait que leur député a appuyé le rejet d'une motion d'opposition qui aurait annulé le jugement rendu au sujet de la pornographie juvénile.


(12) For reasons of transparency, the decision of setting up a research infrastructure as an ERI should be published in the Official Journal of the European Union. For the same reasons, an extract from the Statutes, providing their essential elements, should be annexed to that decision.

(12) Pour des raisons de transparence, la décision portant création d’une infrastructure de recherche sous statut d'ERI devrait être publiée au Journal officiel de l’Union européenne.Pour les mêmes raisons, un extrait des statuts, reprenant leurs éléments essentiels, devrait être joint à la décision.


(23) In order to ensure sufficient control of compliance with this Regulation, an ERI should submit to the Commission the annual report of the ERI and any information about circumstances threatening to seriously jeopardise the achievement of the tasks of the ERI .

(23) Afin de garantir un contrôle suffisant du respect du présent règlement, une ERI devrait soumettre à la Commission un rapport annuel, ainsi que toute information relative à des circonstances qui risquent de nuire gravement à la bonne exécution de sa mission .


(23) In order to ensure sufficient control of compliance with this Regulation, an ERI should submit to the Commission the annual report of the ERI and any information about circumstances threatening to seriously jeopardise the achievement of the tasks of the ERI .

(23) Afin de garantir un contrôle suffisant du respect du présent règlement, une ERI devrait soumettre à la Commission un rapport annuel, ainsi que toute information relative à des circonstances qui risquent de nuire gravement à la bonne exécution de sa mission .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) In order to ensure sufficient control of compliance with this Regulation, an ERI should submit to the Commission the annual report of the ERI and any information about circumstances threatening to seriously jeopardise the achievement of the tasks of the ERI.

(23) Afin de garantir un contrôle suffisant du respect du présent règlement, une ERI devrait soumettre à la Commission un rapport annuel, ainsi que toute information relative à des circonstances qui risquent de nuire gravement à la bonne exécution de sa mission.


Therefore, an essential provision of this Regulation should be that an ERI should qualify as an international body or organisation for the purpose of the application of the Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax, Council Directive 92/12/EEC of 25 February 1992 on the general arrangements for products subject to excise duty and on the holding, movement and monitoring of such products and Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service co ...[+++]

Par conséquent, le présent règlement devrait comporter une disposition essentielle selon laquelle une ERI devrait pouvoir prétendre au statut d'organisation ou d'organisme international aux fins de l'application de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, de la directive 92/12/CEE du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise et de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de trav ...[+++]


This is despite a government report that said if there was going to be consolidation of the Fort Erie, Niagara Falls and Windsor areas, it should be situated in Windsor because it is the busiest international border crossing between Canada and the United States.

Le gouvernement a pris cette mesure malgré les constatations d'un rapport gouvernemental selon lesquelles, si les services régionaux de Fort Erie, de Niagara Falls et de Windsor devaient être regroupés, ce devrait être à Windsor, le poste frontalier le plus achalandé entre le Canada et les États-Unis.


Mr. O'Brien (Labrador) , seconded by Mr. Maloney (Erie—Lincoln) , moved, — That, in the opinion of this House, the government should recognize the second Sunday of December as National Children's Memorial Day (Private Members' Business M-396)

M. O'Brien (Labrador) , appuyé par M. Maloney (Erie—Lincoln) , propose, — Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait désigner le deuxième dimanche de décembre Jour commémoratif national des enfants (Affaires émanant des députés M-396)


Mr. Maloney (Erie Lincoln), seconded by Mr. St. Denis (Algoma Manitoulin), moved, That, in the opinion of this House, the Government should designate July 2 and 3, 1998, coming between Canada Day and Independence Day (U.S.), as ``Canada-United States Days of Peace and Friendship'' in recognition of the close and peaceful relations that exist between the two countries, the warm personal links that prevail between neighbouring communities along the length of the common border and the commitments to freedom, democracy and human rights shared by the two nations (Private Members' Business M-263) Debate arose thereon.

M. Maloney (Erie Lincoln), appuyé par M. St. Denis (Algoma Manitoulin), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait proclamer les 2 et 3 juillet 1998, qui tombent entre la Fête du Canada et la fête nationale des États-Unis (Independence Day), « Journées de paix et d'amitié canado-américaines », en reconnaissance des relations étroites et pacifiques qui existent entre les deux pays, des liens personnels chaleureux qui marquent les rapports entre les deux populations tout au long de la frontière commune et des engagements en faveur de la liberté, de la démocratie et des droits de la personne que les deux nations partagen ...[+++]


Mr. Malhi (Bramalea Gore Malton), seconded by Mr. Maloney (Erie), moved, That, in the opinion of this House, the government should amend the Income Tax Act to eliminate the payment of personal income tax on interest from personal savings accounts when the amount of interest is $1,000 or less (Private Members' Business M-497) Debate arose thereon.

M. Malhi (Bramalea Gore Malton), appuyé par M. Maloney (Erie), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait modifier la Loi de l'impôt sur le revenu pour exonérer de l'impôt sur le revenu les intérêts que portent les comptes d'épargne personnels lorsque les intérêts sont inférieurs à 1 000$ (Affaires émanant des députés M-497) Il s'é1ève un débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eri should' ->

Date index: 2024-12-18
w