Thus, we cannot form a clear and full picture of exactly how this complex affair stands and to what extent there is responsibility by reason of negligence and/or abuse on the part of the British government as the result of delay, imperfect transposition and erroneous application of the directives on private insurance.
Ainsi, à cause d’une transposition tardive et incomplète et d’une application erronée des directives communautaires relatives à l’assurance privée, nous sommes dans l’incapacité de nous faire une idée précise et complète de la nature exacte de cette affaire complexe et de la part de responsabilité, par négligence et/ou abus, du gouvernement britannique.