Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Control character ESC
EC ESC
EC Economic and Social Committee
EESC
ES cell
ESC
Embryonic stem cell
Escape code
European Economic and Social Committee
Low regrets measure
Low-regret measure
Mini-maxi regret
Minimax loss criterion
Minimax regret criterion
Minimax-regret criterion
No regrets
No regrets measure
No-regret measure
No-regrets measure
RSVP regrets only
Regrets
Regrets Only
Savage criterion

Vertaling van "esc regrets " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minimax-regret criterion [ mini-maxi regret | Savage criterion | minimax loss criterion | minimax regret criterion ]

critère minimax regret [ critère de regret de Savage | critère du minimax-regret | critère du mini-max regret | critère mini-max regret | critère de regret minimax ]


low regrets measure | low-regret measure

mesure avec faibles regrets


no regrets measure | no-regret measure

mesure sans regret


no regrets measure [ no-regrets measure ]

mesure sans regrets [ mesure utile en tout état de cause ]




control character ESC | escape code | ESC [Abbr.]

caractère de changement de code | caractère de commande d'échappement | caractère de contrôle ESC


European Economic and Social Committee [ EC Economic and Social Committee | EC ESC | EESC [acronym] ]

Comité économique et social européen [ CES | CESE [acronym] Comité économique et social CE ]


embryonic stem cell | ESC | ES cell | ESC

cellule souche embryonnaire | CSE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The ESC regrets that comparative data do not exist for all Member States and other European countries and asks the Commission to make more comprehensive data available in a future study.

Le CES regrette l'absence de données comparatives pour tous les États membres et d'autres pays européens et demande à la Commission de fournir des données plus complètes dans une étude ultérieure.


The ESC regrets that the draft directive does not devote enough space to necessary international co-operation. Action limited to the EU would be ineffective and might even lead to distortions of competition that would benefit financial institutions outside the EU.

Le Comité regrette que le projet de directive ne fasse pas une place suffisante à la nécessaire coopération internationale; une action limitée à l'UE serait inefficace et pourrait même avoir pour effet des distorsions de concurrence au profit des institutions financières des pays tiers.


60. Regrets that OLAF was impeded in the conduct of its inquiries by the reluctance of certain airlines to confirm that specific journeys claimed for by ESC Members had actually been made; believes that it is not acceptable for OLAF's legitimate inquiries to be thwarted in this way; invites OLAF to submit proposals for dealing with such situations more vigorously should they arise in the future;

60. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du CES avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans de telles situations si elles devaient encore se présenter à l'avenir;


57. Notes serious worries in the report, such as OLAF's failure to interview in their capacity as authorising officers the Secretaries-General of the ESC in office at the time of the events in question and immediately thereafter; regrets that as regards its substantive findings, the report does not enable the extent of administrative responsibility to be fully determined;

57. prend note des graves inquiétudes qui transparaissent à la lecture du rapport, notamment au sujet du fait que l'OLAF n'a pas procédé à l'interrogatoire, en leur capacité d'ordonnateurs, des Secrétaires généraux du CES qui étaient en poste au moment où les faits en question se sont produits et immédiatement après; déplore que, en ce qui concerne ses conclusions de fond, le rapport ne permette pas de déterminer pleinement l'étendue de la responsabilité administrative;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Notes serious worries in the report, such as OLAF’s failure to interview in their capacity as authorising officers the Secretaries-General of the ESC in office at the time of the events in question and immediately thereafter; regrets that as regards its substantive findings, the report does not enable the extent of administrative responsibility to be fully determined;

54. prend note des graves inquiétudes qui transparaissent à la lecture du rapport, notamment au sujet du fait que l'OLAF n'a pas procédé à l'interrogatoire, en leur capacité d'ordonnateurs, des secrétaires généraux du Comité économique et social qui étaient en poste au moment où les faits en question se sont produits et immédiatement après; déplore que, en ce qui concerne ses conclusions de fond, le rapport ne permette pas de déterminer pleinement l'étendue de la responsabilité administrative;


49. Notes serious worries in the report, such as OLAF’s failure to interview in their capacity as authorising officers the Secretaries-General of the ESC in office at the time of the events in question and immediately thereafter; regrets that as regards its substantive findings, the report does not enable the extent of administrative responsibility to be fully determined;

49. prend note des graves inquiétudes qui transparaissent à la lecture du rapport, notamment au sujet du fait que l'OLAF n'a pas procédé à l'interrogatoire, en leur capacité d'ordonnateurs, des secrétaires généraux du Comité économique et social qui étaient en poste au moment où les faits en question se sont produits et immédiatement après; déplore que, en ce qui concerne ses conclusions de fond, le rapport ne permette pas de déterminer pleinement l'étendue de la responsabilité administrative;


52. Regrets that OLAF was impeded in the conduct of its inquiries by the reluctance of certain airlines to confirm that specific journeys claimed for by ESC Members had actually been made; believes that it is not acceptable for OLAF’s legitimate inquiries to be thwarted in this way; invites OLAF to submit proposals for dealing with such situations more vigorously should they arise in the future;

52. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du Comité économique et social avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans de telles situations si elles devaient encore se présenter à l'avenir;


The ESC regrets however that, despite the new departures made in this regard in the CTP Action Programme 1995-2000, a number of longstanding issues remain to be addressed.

Il regrette néanmoins que, malgré les nouveaux développements présentés à cet égard dans le plan d'action PCT 1995-2000, un certain nombre de questions anciennes restent sans réponse.


The ESC regrets that the proposals under review do not provide for any new measures to increase SME involvement, despite the fact that SMEs are a major source of job creation in Europe.

Le CES regrette que les présentes propositions ne favorisent pas une participation accrue des PME alors qu'elles sont fortement créatrices d'emplois en Europe.


Finally, the ESC regrets the failure of the Commission's Action Programme to highlight the fundamental aspect of job creation.

Le Comité regrette enfin que le programme d'action de la Commission ne soit pas parvenu à mettre en exergue le facteur essentiel qu'est la création d'emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esc regrets' ->

Date index: 2023-07-25
w