Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
Assure discretion in escort services
By …
Citizen escort
Community escort
Escort staff
Escort team
Escort unit
Maintain privacy in escort services
Maintain secrecy in escort services
Maintaining privacy in escort services
Of any subsequent amendment affecting them
Offer escort services
Provide escort service
Provide escort services
Providing escort services
Screen client of escort services
Screen clients of escort service
Screen clients of escort services
Selectively choose clients of escort services
Shall be permitted to conform
Shall conform
Violation of the principle that play shall be continous
Volunteer escort
What shall you sow so shall you reap
Without delay

Vertaling van "escorts shall " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
screen client of escort services | selectively choose clients of escort services | screen clients of escort service | screen clients of escort services

contrôler un client dans des services d’escorte


offer escort services | providing escort services | provide escort service | provide escort services

fournir des services d’escorte


assure discretion in escort services | maintaining privacy in escort services | maintain privacy in escort services | maintain secrecy in escort services

assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé


citizen escort [ community escort | volunteer escort ]

accompagnateur bénévole


shall be permitted to conform [ shall conform ]

devoir pouvoir être conforme [ devoir être conforme ]


escort team | escort staff | escort unit

troupe d'accompagnement


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


violation of the principle that play shall be continous

violation de la règle de continuité du jeu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) An escort shall remain with the person being escorted, or ensure that another person who is authorized to do so under the security plan acts as the escort, while the person being escorted is in the restricted area.

(2) Une escorte demeure avec la personne escortée, ou veille à ce qu’une autre personne autorisée à le faire par le plan de sûreté agisse à titre d’escorte, tant que celle-ci se trouve dans la zone réglementée.


(2) An escort shall remain with the person being escorted or ensure that another holder of a restricted area pass acts as the escort while the person is in the restricted area.

(2) Une escorte demeure avec la personne escortée tant que celle-ci se trouve dans la zone réglementée ou veille à ce qu’un autre titulaire de laissez-passer de zone réglementée agisse à ce titre.


In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons by Azerbaijan or any Member State.

Dans le cas d'un retour sous escorte, cette dernière ne se limite pas aux personnes autorisées de l'État requérant, pour autant qu'il s'agisse de personnes autorisées par l'Azerbaïdjan ou tout État membre.


(3) A person being escorted in a restricted area in accordance with paragraph (1)(b) shall remain with the escort while in the restricted area.

(3) Toute personne escortée dans une zone réglementée conformément à l’alinéa (1)b) demeure avec l’escorte tant qu’elle s’y trouve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The holder of a restricted area pass who escorts another person in a restricted area in accordance with paragraph (1)(b) shall remain with the person or ensure that another holder of a restricted area pass acts as the escort.

(2) Le titulaire d’un laissez-passer de zone réglementée qui escorte une autre personne dans une zone réglementée conformément à l’alinéa (1)b) demeure avec celle-ci ou veille à ce qu’un autre titulaire de laissez-passer de zone réglementée agisse en tant qu’escorte.


381 (1) A person who is being escorted in a restricted area shall remain with the escort while in the restricted area.

381 (1) Toute personne escortée dans une zone réglementée demeure avec l’escorte tant qu’elle s’y trouve.


In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons from Serbia or any Member State.

Dans le cas d’un rapatriement sous escorte, cette dernière ne se limite pas aux personnes autorisées de l’État requérant, pour autant qu’il s’agisse de personnes autorisées de Serbie ou de tout État membre.


In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons from Montenegro or any Member State.

Dans le cas d’un rapatriement sous escorte, cette dernière ne se limite pas aux personnes autorisées de l’État requérant, pour autant qu’il s’agisse de personnes autorisées du Monténégro ou de tout État membre.


In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons from Bosnia and Herzegovina or any Member State.

Dans le cas d’un rapatriement sous escorte, cette dernière ne se limite pas aux personnes autorisées de l’État requérant, pour autant qu’il s’agisse de personnes autorisées de Bosnie-et-Herzégovine ou de tout État membre.


In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons from the former Yugoslav Republic of Macedonia or any Member State.

Dans le cas d'un rapatriement sous escorte, cette dernière ne se limite pas aux personnes autorisées de l'État requérant, pour autant qu'il s'agisse de personnes autorisées de l'ancienne République yougoslave de Macédoine ou de tout État membre.


w