Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "especially through euro-mediterranean " (Engels → Frans) :

In that spirit, regional co-operation is being pursued by the twelve Mediterranean countries through the Euro-Mediterranean Partnership (Barcelona Process), under which they have been invited to set up a huge Euro-Mediterranean free trade area with the EC by 2010.

C'est dans cet esprit que les douze pays tiers méditerranéens poursuivent une coopération régionale avec la Communauté dans le cadre du processus euro-méditerranéen (Processus de Barcelone). Dans ce cadre, ils sont invités à mettre en place avec la Communauté, d'ici 2010, une vaste zone euro-méditerranéenne de libre-échange.


This objective is to be achieved through multilateral political dialogue, in addition to the bilateral dialogues provided for by the Euro-Mediterranean Association Agreements.

Un objectif qui doit être atteint grâce au dialogue politique multilatéral, en complément des dialogues bilatéraux prévus par les accords d’association euro-méditerranéens.


The participants in the Stabilisation and Association Process have been included in the pan-Euro-Mediterranean system of cumulation of origin through the Convention.

Les participants au processus de stabilisation et d’association ont été inclus par la convention dans le système pan-euroméditerranéen de cumul de l’origine.


In the South, the Euro Mediterranean Partnership , which started in 1995, helped to lay the ground for a free trade zone which will be completed in a few years’ time. Cooperation was established in a wide range of areas such as civil protection, culture, youth exchanges, and gender issues. Its successor, the Union for the Mediterranean (UfM) was launched in July 2008 to give a new impetus in three important ways: a) by upgrading the political level of the EU's relationship with its Mediterranean partners; b) by providing for further co-ownership through a system ...[+++]

Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditerranée , qui lui succède, a été lancée en juillet 2008, en vue de donner un nouvel élan dans trois grandes directions: a) en rehaussant le niveau politique des relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens; b) en prévoyant un meilleur partage d ...[+++]


Kosovo, as a participant in the Stabilisation and Association Process, will be included in the extension of the pan-euro-Mediterranean cumulation of origin to the Western Balkans through the Convention on pan-euro-Mediterranean preferential rules of origin.

Le Kosovo, en tant que participant au processus de stabilisation et d'association, sera associé à l'extension du cumul paneuroméditerranéen de l’origine aux Balkans occidentaux au moyen d'une convention relative aux règles d'origine préférentielles paneuroméditerranéennes.


In this capacity, the RIP identifies the priority areas which represent value-added through the comparative advantage they may bring to strengthen the Euro-Mediterranean Partnership.

À ce titre, le PIR identifie des domaines d'action prioritaires qui représentent une valeur ajoutée par l'avantage comparatif qu'ils peuvent apporter pour renforcer le partenariat euro-méditerranéen.


This is particularly relevant for the Mediterranean Region where priority setting should take into account the strategic framework established in the context of the Association Agreements and through the Euro-Mediterranean ministerial conferences which are part of the Barcelona process.

Cela est particulièrement vrai pour la région méditerranéenne, où les priorités seront fixées en tenant compte du cadre stratégique mis en place dans le contexte des accords d'association et des conférences ministérielles euro-méditerranéennes, qui font partie intégrante du processus de Barcelone.


Human Rights and fundamental freedoms form an integral and essential part of the framework governing relations between the European Union and its Mediterranean partners, both within the regional context of the Barcelona process/Euro-Mediterranean partnership, and through the bilateral Association Agreements concluded or under negotiation with all the Mediterranean partner countries.

Les droits de l'homme et les libertés fondamentales font partie intégrante et représentent un volet essentiel du cadre qui régit les relations entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, à la fois dans le contexte régional du processus de Barcelone/du partenariat euro-méditerranéen et par l'intermédiaire des accords d'association bilatéraux conclus ou en cours de négociation avec tous les pays partenaires méditerranéens.


In that spirit, regional co-operation is being pursued by the twelve Mediterranean countries through the Euro-Mediterranean Partnership (Barcelona Process), under which they have been invited to set up a huge Euro-Mediterranean free trade area with the EC by 2010.

C'est dans cet esprit que les douze pays tiers méditerranéens poursuivent une coopération régionale avec la Communauté dans le cadre du processus euro-méditerranéen (Processus de Barcelone). Dans ce cadre, ils sont invités à mettre en place avec la Communauté, d'ici 2010, une vaste zone euro-méditerranéenne de libre-échange.


1. The purpose of this Regulation is to contribute, through the measures provided for in paragraph 2, to initiatives of joint interest in the three sectors of the Euro-Mediterranean partnership: the reinforcement of political stability and of democracy, the creation of a Euro-Mediterranean free-trade area, and the development of economic and social cooperation, taking due account of the human and cultural dimension.

1. Le présent règlement a pour objet, par l'intermédiaire des mesures prévues au paragraphe 2, de contribuer à des initiatives d'intérêt commun dans les trois volets du partenariat euro-méditerranéen: renforcement de la stabilité politique et de la démocratie, mise en place d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne et développement de la coopération économique et sociale, prise en compte de la dimension humaine et culturelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially through euro-mediterranean' ->

Date index: 2022-10-23
w