Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Always vigilant
Assure pharmacovigilance
Buret especially for acid bottle
Burette especially for acid bottle
Carry out surveillance
Carry out vigilance
Easter Vigil
Ensure pharmaco-vigilance
Ensure pharmacovigilance
Epidemiologic monitoring
Epidemiologic vigilance
Epidemiological monitoring
Epidemiological vigilance
Great Easter Vigil
Great Vigil of Easter
MDV
Medical device vigilance
Medical devices vigilance
Paschal Vigil
Practice vigilance
Report on adverse reactions of pharmaceutical products
Toujours vigilant
Undertake vigilance
Vigilant

Traduction de «especially vigilant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Easter Vigil [ Paschal Vigil | Great Vigil of Easter | Great Easter Vigil ]

Vigile pascale [ Veillée pascale ]


carry out vigilance | undertake vigilance | carry out surveillance | practice vigilance

faire preuve de vigilance


medical device vigilance | MDV | medical devices vigilance

matériovigilance


epidemiological monitoring [ epidemiologic monitoring | epidemiological vigilance | epidemiologic vigilance ]

veille épidémiologique [ suivi épidémiologique | vigilance épidémiologique ]


Toujours vigilant [ Always vigilant ]

Toujours vigilant


A unique form of congenital adrenal hyperplasia characterised by glucocorticoid deficiency, severe sexual ambiguity in both sexes and skeletal (especially craniofacial) malformations. Prenatal androgen excess is responsible for severe virilisation of

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en cytochrome P450 oxydoréductase


buret especially for acid bottle | burette especially for acid bottle | automatic buret, acid bottle type

burette spéciale pour flacon d'acide | burette automatique pour montage sur flacon à acide | burette automatique pour montage sur flacon d'acide | burette automatique pour montage sur bouteille à acide


A rare metabolic myopathy with characteristics of muscle cramping and/or stiffness after exercise (especially during heat exposure), post-exertional rhabdomyolysis and myoglobinuria and elevation of serum creatine kinase. Caused by mutation in the SL

myopathie métabolique par défaut de transport du lactate


assure pharmacovigilance | ensure pharmaco-vigilance | ensure pharmacovigilance | report on adverse reactions of pharmaceutical products

assurer la pharmacovigilance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have to be especially vigilant in a federation like Canada.

Il nous faut être particulièrement vigilants dans une fédération comme celle du Canada.


In this connection, the detailed examination of the report in Parliament represents a key moment, in the context of the ongoing debate aimed at setting priorities, identifying issues which require action at EU level, and maintaining, with periodic evaluation, a list of situations calling for especial vigilance.

À cet égard, son examen détaillé au sein du Parlement européen constitue une étape clé qui vise, en définitive, à contribuer à un débat permanent pour fixer des priorités, identifier des questions nécessitant une action au niveau européen, recenser et évaluer périodiquement les situations exigeant une vigilance particulière.


14. Calls on the United Nations Development Fund for Women (Unifem) to be especially vigilant;

14. appelle le Fonds de développement des Nations unies pour la femme (Unifem) à une vigilance particulière;


14. Calls on the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) to be especially vigilant;

14. appelle le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) à une vigilance particulière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, until safety can be assured, the Commission and Member States must be especially vigilant in order to prevent dangerous items from reaching the European market.

Toutefois, tant que la sûreté n'est pas garantie, la Commission et les États membres doivent rester particulièrement vigilants afin d'éviter que des articles dangereux ne parviennent sur le marché européen.


However, I would say this. Especially when it comes to children, we need to be especially vigilant in ensuring that we have tools in place to protect them, because they don't have the same ability as you or I have to defend themselves against predators.

Cependant, j'ajouterais ceci: surtout en ce qui concerne les enfants, nous devons être particulièrement vigilants et faire en sorte que le système dispose de tous les outils nécessaires pour les protéger, car les enfants ne sont pas comme vous et moi en mesure de se défendre contre les prédateurs.


There was no question, and our committee was especially vigilant, of setting up a whole system of posters and identification on the Internet.

Il n'était pas question, et notre comité a été fort vigilant, de mettre en place tout un régime d'affiches et d'identification sur Internet.


I am well aware of your concerns regarding compliance with international and Community regulations by Cyprus and Malta and I want to tell you that we are being especially vigilant.

Je suis bien consciente de vos préoccupations concernant le respect des règles internationales et communautaires par Chypre et Malte, et je voudrais vous dire que nous sommes particulièrement vigilants.


In light of current events around the world on September 11 and the following months, we must be especially vigilant to not prejudge others based upon their cultural, religious or ethnic background.

Compte tenu des événements survenus dans le monde le 11 septembre et dans les mois qui ont suivi, nous devons faire particulièrement attention de ne pas préjuger des autres sur la base de leurs antécédents culturels, religieux ou ethniques.


We need Parliament to be especially vigilant on this issue, and I implore you to be especially tough and critical when you are asked to judge the merits of propositions in which the fate of privacy is put in the balance.

Le Parlement doit être tout particulièrement vigilant à cet égard et je vous implore d'être particulièrement exigeants et critiques lorsqu'on vous demande d'évaluer des propositions qui mettent en jeu la protection de la vie privée.


w