A fundamental choice needs to be made between the Baltic perspective, the Mediterranean perspective or a balanced mix of the two; a decision needs to be made o
n whether or not to actually pursue the Lisbon objectives by means of practical and coherent measures; the foundations on which political i
ntegration is to be established need to be redefined; and courage is required to clearly aim at a free and competitive economic system and system of social organisation, which can cope with the ongoing processes of glo
...[+++]balisation.
Il faut faire un choix fondamental entre la perspective baltique, la perspective méditerranéenne ou un mélange équilibré des deux. Il faut prendre une décision pour savoir s’il convient de poursuivre réellement les objectifs de Lisbonne par le biais de mesures concrètes et cohérentes. Il convient de redéfinir les fondations sur lesquelles doit se baser l’intégration politique. Il faut faire preuve de courage pour poursuivre véritablement l’objectif d’un système économique et d’organisation sociale libre et compétitif, qui soit à la hauteur des processus de mondialisation en cours.