Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "esteem his anglophone colleagues " (Engels → Frans) :

Given that the report of my esteemed colleague, Mr Lehne, rests on the same principles as the Commission’s proposal, nor was I in a position to support his report, either.

Étant donné que le rapport de mon estimé collègue M. Lehne repose sur les mêmes principes que la proposition de la Commission, il ne m’a pas non plus été possible de soutenir son rapport.


That being said, I would tell my hon. colleague from the Bloc that he should speak with his own colleague, the member for Papineau, who just last week at a meeting of the Standing Committee on Official Languages expressed her scorn for anglophone colleagues who are making an effort to learn French.

Cela dit, je dirai à mon collègue du Bloc de parler à sa collègue et députée de Papineau. En effet, celle-ci s'est permis la semaine dernière, lors d'une séance du Comité permanent des langues officielles, de mépriser des collègues anglophones qui font l'effort d'apprendre le français.


- (BG) Mr President, esteemed colleagues, allow me to start by congratulating colleague Panzeri on his report.

- (BG) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de féliciter M. Panzeri pour son rapport.


– (FI) Madam President, as my esteemed colleague, Mr Vidal-Quadras, properly states in his report, there is no alternative to the liberalisation of the energy markets.

- (FI) Madame la Présidente, comme mon estimé collègue, M. Vidal-Quadras, le déclare si justement dans son rapport, il n’y a pas d’alternative à la libéralisation des marchés de l’énergie.


– (FI) Madam President, as my esteemed colleague, Mr Vidal-Quadras, properly states in his report, there is no alternative to the liberalisation of the energy markets.

- (FI) Madame la Présidente, comme mon estimé collègue, M. Vidal-Quadras, le déclare si justement dans son rapport, il n’y a pas d’alternative à la libéralisation des marchés de l’énergie.


– Mr President, I should like to congratulate my esteemed colleague, Michel Rocard, on his report.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite féliciter mon estimé collègue, Michel Rocard, pour son rapport.


Without fail, throughout his political involvement as a Progressive Conservative, he retained the esteem of his anglophone colleagues, particularly during his time as minister.

Sans cesse, au cours de son engagement politique à titre de progressiste-conservateur, il a gardé l'estime de ses collègues anglophones, surtout lorsqu'il était ministre.


Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, our esteemed and beloved colleague Senator Alasdair Graham will, by law, be compulsorily severed from his seat in the Senate on May 21, 2004, on reaching the relatively young age of 75.

L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, notre bien-aimé et respecté collègue, le sénateur Alasdair Graham, sera tenu, aux termes de la loi, de quitter son siège au Sénat le 21 mai 2004, après avoir atteint l'âge relativement jeune de 75 ans.


was applauded by his anglophone colleagues when he joined in the attack on his own Quebec.

applaudi par ses collègues anglophones lorsqu'il a contribué à ratisser son Québec.


Does the minister share the opinion of his Liberal colleague from Ottawa-Vanier and does he recognize that francophones outside Quebec do not enjoy the same rights and privileges as anglophones in Canada and Quebec?

Est-ce que le ministre partage l'opinion de son collègue libéral d'Ottawa-Vanier et reconnaît-il que les francophones hors Québec n'ont pas les mêmes droits et privilèges que les anglophones du Canada et les anglophones du Québec?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esteem his anglophone colleagues' ->

Date index: 2024-06-04
w