Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated $150 million " (Engels → Frans) :

[9] The impact assessment estimates approximately €100 million for science, €56 million for public authorities and €150 million for the private sector

[9] L'analyse d'impact ventile l'estimation comme suit: 100 millions d'EUR pour la science, 56 millions d'EUR pour les autorités publiques et 150 millions d'EUR pour le secteur privé.


Of the estimated 214 million international migrants in the world today, most (150 million) are citizens of non-OECD countries.

Les migrants internationaux, dont le nombre est actuellement estimé à 214 millions dans le monde, sont pour la plupart (150 millions) des citoyens de pays n'appartenant pas à l'OCDE.


During the 1990's the world's population increased more rapidly than ever before to reach 6 billion in 1999 and the UN estimates that about 150 million people (or some 2.5% of the total world population) now live outside of their country of origin.

Au cours des années 90, la population mondiale a connu sa croissance la plus forte, atteignant les 6 milliards d'habitants en 1999. En outre, les Nations unies estiment à quelque 150 millions (soit environ 2,5 % de la population mondiale totale) le nombre de personnes qui vivent actuellement en dehors de leur pays d'origine.


F. whereas according to the UN over 191 000 people have died in Syria in the conflict; whereas according to OCHA an estimated 6.4 million persons are internally displaced in Syria and there are more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas, according to the Office for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO) an estimated 10.8 million people are in need of humanitarian assistance; whereas so far in 2 ...[+++]

F. considérant que, selon l'ONU, plus de 191 000 personnes sont mortes en Syrie depuis le début du conflit; considérant que l'OCHA estime à 6,4 millions le nombre de personnes déplacées en Syrie et à plus de trois millions le nombre de réfugiés syriens, la plupart au Liban (1,17 millions), en Turquie (832 000), en Jordanie (613 000), en Iraq (215 000) ainsi qu'en Égypte et en Afrique du Nord (162 000); que l'Office européen d'aide humanitaire et de protection civile (ECHO) estime à 10,8 millions le nombre de personnes qui ont besoin ...[+++]


F. whereas according to the UN over 191 000 people have died in Syria in the conflict; whereas according to OCHA an estimated 6,4 million persons are internally displaced in Syria and there are more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1,17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas, according to the Office for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO) an estimated 10,8 million people are in need of humanitarian assistance; whereas so far in ...[+++]

F. considérant que, selon l'ONU, plus de 191 000 personnes sont mortes en Syrie depuis le début du conflit; considérant que l'OCHA estime à 6,4 millions le nombre de personnes déplacées en Syrie et à plus de trois millions le nombre de réfugiés syriens, la plupart au Liban (1,17 millions), en Turquie (832 000), en Jordanie (613 000), en Iraq (215 000) ainsi qu'en Égypte et en Afrique du Nord (162 000); que l'Office européen d'aide humanitaire et de protection civile (ECHO) estime à 10,8 millions le nombre de personnes qui ont besoi ...[+++]


G. whereas according to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) an estimated 6.4 million persons are internally displaced in Syria, and according to the Office for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO) an estimated 10.8 million people are in need of humanitarian assistance; whereas so far in 2014 the EU has contributed EUR 150 million in humanitarian aid for the victims of the Syrian crisis;

G. considérant que l'office de l'ONU pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) estime à environ 6,4 millions le nombre de personnes déplacées en Syrie et que le service d'aide humanitaire et de protection civile (ECHO) estime à 10,8 millions le nombre de personnes qui ont besoin d'une aide humanitaire; qu'à ce jour, l'Union européenne a alloué une enveloppe de 150 millions d'euros à l'aide humanitaire destinée aux victimes du conflit syrien;


If no action is taken, there will be an estimated 150 million obese adults – 20% of the population – and 15 million obese children and adolescents – 10% of the population – in the region by 2020.

Si rien n’est fait, l’on estime à 150 millions, soit 20 % de la population, le nombre d’adultes obèses et à 15 millions, soit 10 % de la population, le nombre d’enfants et d’adolescents obèses dans la région d’ici 2020.


According to the estimations of the European Commission and taking into account all the underlying assumptions and reservations of the applied cost model, the costs of statistical reporting for the societies of 12 Member States would decrease from EUR 600-800 million annually to EUR 75–150 million annually.

Sur la base des estimations de la Commission européenne et des hypothèses et limitations qui s’appliquent au modèle de coûts employé, le coût des déclarations statistiques pour les sociétés des 12 États membres passerait de 600 à 800 millions EUR par an à 75 à 150 millions EUR.


The End of Vehicle Life Directive that came into force some years ago was estimated by the British Cabinet Office to have cost the economy GBP 400 million (EUR 590 million) while providing environmental and social benefits at a level of GBP 100 million (EUR 150 million) per annum.

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


The Commission estimates that the total support will amount to EUR 150 million for Slovakia and EUR 165 million for Lithuania by the end of the present 2000-2006 Financial Perspective.

Elle estime que l'appui total s'élèvera à au moins 150 millions d'euros pour la Slovaquie et à 165 millions d'euros pour la Lituanie d'ici la fin de l'actuelle perspective financière 2000-2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated $150 million' ->

Date index: 2024-02-23
w