Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated $180 million " (Engels → Frans) :

After estimating, in liaison with the IMF, Jordan's and Tunisia's residual external financing needs, the Commission adopted in April 2013 (Jordan) and December 2013 (Tunisia) legislative proposals for assistance of respectively EUR 180 and 250 million, in the form of loans.

Après l’estimation, en liaison avec le FMI, des besoins résiduels de financement extérieur de la Jordanie et de la Tunisie, la Commission a adopté en avril 2013 (Jordanie) et en décembre 2013 (Tunisie) des propositions législatives d’assistance pour des montants respectifs de 180 et 250 millions d’EUR sous forme de prêts.


After estimating, in liaison with the IMF, Jordan's and Tunisia's residual external financing needs, the Commission adopted in April 2013 (Jordan) and December 2013 (Tunisia) legislative proposals for assistance of respectively EUR 180 and 250 million, in the form of loans.

Après l’estimation, en liaison avec le FMI, des besoins résiduels de financement extérieur de la Jordanie et de la Tunisie, la Commission a adopté en avril 2013 (Jordanie) et en décembre 2013 (Tunisie) des propositions législatives d’assistance pour des montants respectifs de 180 et 250 millions d’EUR sous forme de prêts.


Following consultations with industry representatives and environmental groups, the Commission has estimated that the directive could reduce CO2 emissions by as much as 180 million tonnes, which is equivalent to 53% of the European Union’s Kyoto target.

Après consultation de représentants industriels et de groupes environnementaux, la Commission a estimé que la directive pourrait réduire les émissions de CO2 d’environ 180 millions de tonnes, ce qui représente 53% de l’objectif à atteindre par l’Union européenne pour satisfaire aux accords de Kyoto.


Following consultations with industry representatives and environmental groups, the Commission has estimated that the directive could reduce CO2 emissions by as much as 180 million tonnes, which is equivalent to 53% of the European Union’s Kyoto target.

Après consultation de représentants industriels et de groupes environnementaux, la Commission a estimé que la directive pourrait réduire les émissions de CO2 d’environ 180 millions de tonnes, ce qui représente 53% de l’objectif à atteindre par l’Union européenne pour satisfaire aux accords de Kyoto.


For example, in the 15 Member State EU, it is estimated that the annual quantity of construction and demolition waste is 180 million tonnes, only 28% of which is recovered or re-used (mainly concrete, bricks and tiles). The potential of recycling larger quantities is obvious.

Selon les estimations, la quantité de déchets de construction et de démolition s'élève à environ 180 millions de tonnes chaque année dans l'UE, dont 28% seulement sont recyclés ou réutilisés (en grande partie du béton, des briques et du carrelage).


In a recent report by the ILO, it is estimated that 245 million children are involved in economic activity throughout the world, of which 180 million perform the worst forms of labour, in other words, labour that puts their physical and mental health or their morality at risk.

Un récent rapport de l'OIT nous rappelle que 245 millions d'enfants sont astreints à une activité professionnelle dans le monde, dont 180 millions effectuent les pires formes de travail, c'est-à-dire celles qui mettent en danger leur santé physique et mentale ou leur moralité.


Against the overall financing needs in the budgetary sphere for the year 2001 currently estimated at some DEM 180 million (EUR 90 million), the Commission therefore proposes to provide further exceptional financial grant assistance for Kosovo in the amount of up to EUR 30 million.

Sur la base de besoins financiers globaux de nature budgétaire pour l'année 2001 actuellement estimés à quelque 180 millions de DM (90 millions d'euros), la Commission propose d'accorder au Kosovo une nouvelle aide financière exceptionnelle sous forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millions d'euros.


(69) The contact group for Germany, where the market for 1995 was initially estimated at almost ECU 180 million (later revised to ECU 160 million), met every week or fortnight.

(69) Le groupe de contact pour l'Allemagne, où le marché représentait en 1995, selon les estimations initiales, environ 180 millions d'écus (chiffre par la suite ramené à 160 millions d'écus), se réunissait chaque semaine ou tous les quinze jours.


According to Eurostat estimates [11], there are over 180 000 hotels or similar establishments in the European Union, with a total of 8.9 million beds (an average of 48 per establishment), and tourists account for around 45% of nights spent in hotels within the Community.

D'après des estimations d'Eurostat [11], on dénombre dans l'Union européenne plus de 180.000 hôtels et établissements similaires, avec un total de 8,9 millions de lits (en moyenne 48 par établissement), et les touristes comptent environ pour 45% des nuits passées dans des hôtels communautaires.


The total costs of the third multiannual programme are estimated at Ecu 180 million.

Le coût total du troisième programme pluriannuel est estimé à 180 millions d'écus.




Anderen hebben gezocht naar : after estimating     250 million     commission has estimated     million     estimated     245 million     currently estimated     dem 180 million     initially estimated     ecu 180 million     eurostat estimates     programme are estimated     estimated $180 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated $180 million' ->

Date index: 2023-10-07
w