Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated 250 people " (Engels → Frans) :

More than 13,000 have been killed, 2.5 million people have been internally displaced, and an estimated 250 000 people fled to neighboring countries.

Plus de 13 000 personnes ont été tuées, 2,5 millions ont été déplacées à l’intérieur du pays et 250 000 auraient fui dans les pays voisins.


The resumption of violence has caused humanitarian partners to withdraw from many affected areas, depriving an estimated 250 000 people of urgently needed assistance and protection for nearly two months.

La reprise des violences a forcé de nombreux partenaires humanitaires à se retirer de nombreuses régions touchées, privant ainsi quelque 250 000 personnes, depuis près de deux mois, de l'aide et de la protection dont elles ont urgemment besoin.


The Greek authorities estimate that at least 250 000 unemployed people should receive support, together with 180 000 who are already employed and can benefit from training, as well as around 30 000 migrants and Roma, 33 000 living in jobless homes, 10 000 disabled people and 80 000 other disadvantaged people.

Selon les estimations des autorités grecques, au moins 250 000 chômeurs devraient bénéficier d'une aide, ainsi que 180 000 personnes ayant déjà un emploi et pouvant bénéficier d'une formation, 30 000 migrants et Roms, 33 000 personnes vivant dans des foyers dont tous les membres sont sans emploi, 10 000 personnes handicapées et 80 000 autres personnes défavorisées.


The Greek authorities estimate that at least 250 000 unemployed people should receive support, together with 180 000 who are already employed and can benefit from training, as well as around 30 000 migrants and Roma, 33 000 living in jobless homes, 10 000 disabled people and 80 000 other disadvantaged people.

Selon les estimations des autorités grecques, au moins 250 000 chômeurs devraient bénéficier d'une aide, ainsi que 180 000 personnes ayant déjà un emploi et pouvant bénéficier d'une formation, 30 000 migrants et Roms, 33 000 personnes vivant dans des foyers dont tous les membres sont sans emploi, 10 000 personnes handicapées et 80 000 autres personnes défavorisées.


E. whereas it is estimated that 6.5 million people are affected by the violence in Syria and require humanitarian assistance; whereas it is also estimated that 4 250 000 people have been displaced within Syria;

E. considérant que, selon les estimations, 6,5 millions de personnes sont touchées par les violences en Syrie et ont besoin d'une assistance humanitaire; considérant que, toujours selon les estimations, 4 250 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur de la Syrie;


F. whereas an estimated 250 000 people have left Port-au-Prince and up to 1 million people are expected to leave for rural areas,

F. considérant que, selon une estimation, 250 000 personnes auraient quitté Port-au-Prince et que près d'un million de personnes pourraient être amenées à partir vers les zones rurales,


D. whereas since the beginning of the violence millions of people have been killed and displaced and whereas an estimated 250 000 have been displaced since the resumption of fighting in the DRC by General Laurent Nkunda in August 2008, causing a humanitarian catastrophe in the east of the country,

D. considérant que, depuis le début des violences, des millions de personnes ont été tuées ou déplacées et que, selon les estimations, 250 000 personnes ont été déplacées depuis la reprise des combats en RDC par le général Laurent Nkunda au mois d'août 2008, provoquant une catastrophe humanitaire dans l'est du pays,


D. whereas since the beginning of the violence millions of people have been killed and displaced and whereas an estimated 250 000 have been displaced since the resumption of fighting in the DRC by General Laurent Nkunda in August 2008, causing a humanitarian catastrophe in the east of the country,

D. considérant que, depuis le début des violences, des millions de personnes ont été tuées ou déplacées et que, selon les estimations, 250 000 personnes ont été déplacées depuis la reprise des combats en RDC par le général Laurent Nkunda au mois d'août 2008, provoquant une catastrophe humanitaire dans l'est du pays,


D. whereas since the beginning of the violence, millions of people have been killed and displaced and whereas an estimated 250 000 have been displaced since the resumption of fighting in the DRC by General Laurent Nkunda in August, causing a humanitaPersonNamerian catastrophe in the east of Congo,

D. considérant que, depuis le début des violences, des millions de personnes ont été tuées ou déplacées et que, selon les estimations, 250 000 personnes ont été déplacées depuis la reprise des combats en RDC par le général Laurent Nkunda au mois d'août, provoquant une catastrophe humanitaire dans l'est du pays,


An estimated 250 people died, and over 14,000 were injured, 4,000 of them seriously.

Le bilan fait état de 250 victimes, de plus de 14 000 blessés dont 4 000 se trouvent dans un état grave.




Anderen hebben gezocht naar : an estimated     million people     depriving an estimated     people     greek authorities estimate     unemployed people     estimated     whereas an estimated     august     millions of people     estimated 250 people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated 250 people' ->

Date index: 2021-01-28
w