(a) in the case of contributions of an employee in respect of any period of current service before April 1, 2000, an amount equal to the amount of contributions required to be paid by the employee, unless the employee contributes in respect of such period an amount equal to twice the amount the employee would have been required to pay under section 5 of the Act and under section 65 of the Act as it read on December 31, 1999, if applicable;
a) dans le cas de contributions d’un employé à l’égard d’une période de service courant antérieure au 1 avril 2000, un montant égal au montant des contributions que l’employé est tenu de verser, à moins que l’employé ne verse, à l’égard de cette période, un montant égal au double de celui qu’il aurait été tenu de verser en vertu de l’article 5 de la Loi et, le cas échéant, en vertu de l’article 65 de la Loi dans sa version au 31 décembre 1999;