Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimates that nunavut spent $450 million » (Anglais → Français) :

For the ten new Member States, some EUR 720 million are estimated to be spent on environment priorities for the period 2004-6 which represents 4.8% of the EUR 15 billion allocated for the Structural Funds for the new Member States compared with 13% out of EUR 196 billion in the EU15 for the period 2000-6.

Au cours de la période 2004-2006, un montant de 720 millions EUR devrait être dépensé dans les dix nouveaux États membres pour des axes prioritaires dans le domaine de l'environnement, ce qui représente 4,8 % des quinze milliards EUR alloués aux Fonds structurels pour les nouveaux États membres comparé à 13 % des 196 milliards EUR pour l'UE-15 pour la période 2000-2006.


Actions building on the existing Marco Polo programme are estimated to take some 36 million long-distance truck journeys off the roads: this means that every euro spent would mean 6 euros of savings in terms of reduced pollution and accidents.

Selon les estimations, les actions fondées sur l'actuel programme Marco Polo devraient retirer de la route quelque 36 millions de trajets de poids lourds sur longue distance: autrement dit, chaque euro dépensé permettrait d'économiser 6 euros par la réduction de la pollution et du nombre d'accidents.


136 of the current PSO routes are subsidised by the public authorities and the amount of subsidies spent yearly to operate them is estimated – based on the information at the disposal of the Commission – to be at least €300 million.

Les pouvoirs publics subventionnent 136 des liaisons existantes soumises à des obligations de service public et, selon les informations dont dispose la Commission, le montant des subventions allouées chaque année pour assurer leur fonctionnement est estimé à 300 millions d'euros au minimum.


20. Recalls that the Marco Polo programme aims to free Europe’s roads of an annual volume of 20 billion tonne-kilometres of freight, the equivalent of more than 700 000 trucks a year travelling between Paris and Berlin, by freight transfer to other modes; notes its importance for a transition to a low-carbon economy, a transition which will require considerable and well coordinated funding; recalls further that in a programme budget for 2007-2013 of €450 million, social and environmental benefits equivalent to approximately €10 are generated for every euro spent and that ...[+++]

20. rappelle que le programme Marco Polo vise à libérer les routes européennes d'un volume annuel de 20 milliards de tonne/kilomètre de fret, soit l'équivalent de plus de 700 000 camions faisant la liaison entre Paris et Berlin, grâce à un transfert du fret vers d'autres modes d'acheminement; insiste sur l'importance de ce programme pour la transition vers une économie à faible intensité de carbone, transition qui exige un volume considérable de financements, bien coordonnés; rappelle en outre que dans un budget de 450 millions d'euros prévu en faveur du programme sur 2007-2013, les avantages sociaux et environnementaux se chiffrent à ...[+++]


This represents a significant increase compared to the estimated € 900 million that have been spent under the 7th Framework Programme.

Ce pourcentage représente une augmentation appréciable par rapport aux 900 millions d'euros dépensés, selon les estimations, au titre du 7e programme-cadre.


Our study estimates that Nunavut spent $450 million in the south.

D'après cette étude, on estime que le Nunavut dépense 450 millions de dollars au Sud.


In other words, on the basis of this calculation, between EUR 180 and 450 million has been incorrectly spent.

En d’autres termes, sur la base de ce calcul, entre 180 et 450 millions d’euros ont été dépensés de façon incorrecte.


In other words, on the basis of this calculation, between EUR 180 and 450 million has been incorrectly spent.

En d’autres termes, sur la base de ce calcul, entre 180 et 450 millions d’euros ont été dépensés de façon incorrecte.


In other sectors developments have been less satisfactory. This is the case of the system of aid for durum wheat, where deficiencies that the Court pointed out in 1998 are still in evidence and some EUR 450 million are spent unnecessarily every year.

Une évolution aussi satisfaisante n'a pas été constatée dans d'autres secteurs, comme au niveau du régime d'aide au blé dur, où subsistent encore des déficiences relevées par la Cour en 1998 et où 450 milliards d'euros sont dépensés inutilement chaque année.


In other sectors developments have been less satisfactory. This is the case of the system of aid for durum wheat, where deficiencies that the Court pointed out in 1998 are still in evidence and some EUR 450 million are spent unnecessarily every year.

Une évolution aussi satisfaisante n'a pas été constatée dans d'autres secteurs, comme au niveau du régime d'aide au blé dur, où subsistent encore des déficiences relevées par la Cour en 1998 et où 450 milliards d'euros sont dépensés inutilement chaque année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimates that nunavut spent $450 million' ->

Date index: 2022-01-21
w