Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination based on ethnic origin
Discrimination on the grounds of ethnic origin
Ethnic German
Ethnic German immigrant
Ethnic conflict
Ethnic discrimination
Ethnic factors
Ethnic germans
Ethnic group
Ethnic instrumentalisation
Ethnic manipulation
Ethnic minority
Ethnicity
German Life Saving Badge
Inter-ethnic conflict
Tribal war

Vertaling van "ethnic german " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethnic German immigrant

Allemand de souche | immigrant de souche allemande






ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]




ethnic instrumentalisation | ethnic manipulation

instrumentalisation ethnique


discrimination based on ethnic origin | discrimination on the grounds of ethnic origin

discrimination fondée sur l’origine ethnique | discrimination fondée sur les origines ethniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Germany, the Land of Schleswig-Holstein decided in 2012 to amend its constitution to recognise Roma and Sinti that are German nationals and live there as an ethnic minority.

En Allemagne, le Land de Schleswig-Holstein a décidé, en 2012, de modifier sa constitution afin de reconnaître les Roms et les Sintis qui sont ressortissants allemands et qui vivent sur son territoire en tant que minorité ethnique.


1991 was significant because it was the first time in the history of the province, certainly in the post-war period, that ethnic Germans were outnumbered by ethnic Chinese.

L'année 1991 marque un tournant parce que pour la première fois dans l'histoire de la province, certainement depuis la fin de la guerre, la population d'origine allemande l'a cédé en importance à la population d'origine chinoise.


Up until 1991, the ethnic German population was second only to people of British ancestry.

Jusqu'en 1991, le groupe des personnes d'origine allemande venait au deuxième rang après celui des personnes d'origine britannique.


The official grounds on which Mr Klaus insisted that the Czech Republic should join the Protocol was an apparent sudden concern about the impact of the Charter on the validity of the Benes Decrees that dealt with the expropriation of the property and deportation of ethnic Germans from Czechoslovakia after the Second World War.

Le motif officiel pour lequel M. Klaus a insisté pour que la République tchèque adhère au protocole était apparemment une soudaine inquiétude au sujet de l'incidence de la Charte sur la validité des décrets Beneš portant sur l'expropriation et l'expulsion des ressortissants de la minorité allemande de Tchécoslovaquie après la Seconde Guerre mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact I think St. Brieux would be the only historically francophone community in Yorkton—Melville, the predominantly ethnically German-Ukrainian riding that I grew up in and my folks still live in.

À vrai dire, je crois que St. Brieux serait la seule de ces collectivités dans Yorkton—Melville, la circonscription aux groupes ethniques principalement allemand et ukrainien où j'ai grandi et où ma famille habite encore.


– (HU) Mr President, the 1945 Potsdam Conference decided the expatriation of the ethnic German population living in the territory of Hungary, Poland and the former Czechoslovakia.

- (HU) Monsieur le Président, la conférence de Potsdam de 1945 a décidé de l’expatriation de la population d’origine germanique vivant sur le territoire de la Hongrie, de la Pologne et de l’ancienne Tchécoslovaquie.


– (HU) Mr President, the 1945 Potsdam Conference decided the expatriation of the ethnic German population living in the territory of Hungary, Poland and the former Czechoslovakia.

- (HU) Monsieur le Président, la conférence de Potsdam de 1945 a décidé de l’expatriation de la population d’origine germanique vivant sur le territoire de la Hongrie, de la Pologne et de l’ancienne Tchécoslovaquie.


14. Urges the German authorities not to forcibly return Sulim Chadisov and up to 19 other ethnic Chechens to the Russian Federation and further urges the German authorities to ensure that all Chechens have access to a fair and satisfactory asylum procedure under the 1951 UN Convention relating to the Status of Refugees;

14. demande instamment aux autorités allemandes de ne pas expulser vers la Fédération de Russie Sulim Chadisov et quelque 19 autres personnes appartenant à l'ethnie tchétchène et de garantir à tous les Tchétchènes une procédure d'asile équitable et satisfaisante, conformément à la Convention des Nations unies de 1951 relative au statut des réfugiés;


* 903201 D 3: Operational programme for combatting long-term unemployment in Germany Amount: 124.159.313 ECU Number of persons: 31.525 The programme sponsors training measures in the 11 original "Laender" of the Federal Republic of Germany with the aim of facilitating the vocational integration of handicapped persons and of long-term unemployed migrant workers including ethnic Germans having immigrated from Central and Eastern European countries.

* 903201 D 3: Operational programme for combatting long- term unemployment in Germany Amount: 124.159.313 ECU Number of persons: 31.525 The programme sponsors training measures in the 11 original "Laender" of the Federal Republic of Germany with the aim of facilitating the vocational integration of handicapped persons and of long-term unemployed migrant workers including ethnic Germans having immigrated from Central and Eastern European countries.


- 3 - * 904201 D 4: Operational programme for facilitating the vocational integration of young people in Germany Amount: 147.808.316 ECU Number of persons: 25.971 The programme sponsors training measures in the eleven original "Laender" of the Federal Republic of Germany in favour of young handicapped people and of young migrants including ethnic Germans having immigrated from Central and Eastern European countries.

* 904201 D 4: Operational programme for facilitating the vocational integration of young people in Germany Amount: 147.808.316 ECU Number of persons: 25.971 The programme sponsors training measures in the eleven original "Laender" of the Federal Republic of Germany in favour of young handicapped people and of young migrants including ethnic Germans having immigrated from Central and Eastern European countries.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethnic german' ->

Date index: 2024-09-24
w