Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ethnic minorities pro-democracy » (Anglais → Français) :

Freedom of expression, religion and association are still not guaranteed, in particular with respect to pro-democracy, labour and internet activists, and ethnic minorities, notably in Tibet and Xinjiang, are still deprived of their religious and cultural rights.

Les libertés d'expression, de religion et d'association ne sont toujours pas garanties, ce qui concerne surtout les militants de la cause démocratique qui lancent des actions sur les lieux de travail et sur l'Internet, ainsi que les minorités ethniques, au Tibet et dans le Xinjiang avant tout, qui demeurent privées de leurs droits religieux et culturels.


As noted in the General Affairs Council conclusions of 22 January 2001, the dialogue meetings are generally held in an atmosphere of openness, allowing a frank exchange on issues of particular concern to the EU, including: disregard for fundamental freedoms, arbitrary detention and re-education through labour, torture, the crackdown on pro-democracy activists, the situation of minorities and capital punishment.

Conformément aux conclusions du Conseil «Affaires générales» du 22 janvier 2001, les réunions organisées dans le cadre du dialogue se déroulent dans un climat d'ouverture, permettant un échange franc sur les questions que l'UE estime particulièrement importantes, notamment le respect des libertés fondamentales, la détention arbitraire, la rééducation par des travaux forcés, la torture, la répression contre les personnes manifestant en faveur de la démocratie, la situation des minorités et la peine capitale.


23. Underlines the continuous need to focus on strengthening and consolidating democracy, the rule of law, good governance, the independence of the judicial system, the fight against corruption, respect for diversity and the rights of minorities, including religious groups, the rights of LGBTI persons, the rights of persons with disabilities, and the rights of persons belonging to ethnic minorities; highlights that capacity-building in national institutions, including national assemblies, together with support for civil ...[+++]

23. souligne qu'il reste nécessaire de donner la priorité au renforcement et à la consolidation de la démocratie, de l'état de droit, de la bonne gouvernance, de l'indépendance du système judiciaire, de la lutte contre la corruption ainsi que du respect de la diversité et des droits des minorités, et notamment ceux des groupes religieux, des personnes LGBTI, des personnes handicapées et des personnes appartenant à des minorités ethniques; insiste sur le fait que le renforcement des capacités des institutions nationales, notamment des ...[+++]


23. Underlines the continuous need to focus on strengthening and consolidating democracy, the rule of law, good governance, the independence of the judicial system, the fight against corruption, respect for diversity and the rights of minorities, including religious groups, the rights of LGBTI persons, the rights of persons with disabilities, and the rights of persons belonging to ethnic minorities; highlights that capacity-building in national institutions, including national assemblies, together with support for civil ...[+++]

23. souligne qu'il reste nécessaire de donner la priorité au renforcement et à la consolidation de la démocratie, de l'état de droit, de la bonne gouvernance, de l'indépendance du système judiciaire, de la lutte contre la corruption ainsi que du respect de la diversité et des droits des minorités, et notamment ceux des groupes religieux, des personnes LGBTI, des personnes handicapées et des personnes appartenant à des minorités ethniques; insiste sur le fait que le renforcement des capacités des institutions nationales, notamment des ...[+++]


22. Underlines the continuous need to focus on strengthening and consolidating democracy, the rule of law, good governance, the independence of the judicial system, the fight against corruption, respect for diversity and the rights of minorities, including religious groups, the rights of LGBTI persons, the rights of persons with disabilities, and the rights of persons belonging to ethnic minorities; highlights that capacity-building in national institutions, including national assemblies, together with support for civil ...[+++]

22. souligne qu'il reste nécessaire de donner la priorité au renforcement et à la consolidation de la démocratie, de l'état de droit, de la bonne gouvernance, de l'indépendance du système judiciaire, de la lutte contre la corruption ainsi que du respect de la diversité et des droits des minorités, et notamment ceux des groupes religieux, des personnes LGBTI, des personnes handicapées et des personnes appartenant à des minorités ethniques; insiste sur le fait que le renforcement des capacités des institutions nationales, notamment des ...[+++]


We raise cases involving ethnic minorities, pro-democracy and labour activists, prisoners of conscience, lawyers, journalists, cyber-dissidents, and those with direct Canadian family connections.

Nous évoquons les cas qui concernent les minorités ethniques, les militants syndicaux et pro-démocratie, les prisonniers d’opinion, les avocats, les journalistes, les cyberdissidents et ceux qui ont des liens directs avec une famille canadienne.


109. Insists that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports including the Annual Reports need to address explicitly discrimination issues including the issues of ethnic minorities, religious freedoms including discriminatory practices towards minority religions, and explicitly the protection and promotion of the rights of ethnic minorities, the human rights of women, the rig ...[+++]

109. insiste sur le fait que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels, doivent traiter explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, aux libertés religieuses – y compris les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses – , et aborder explicitement la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits humains des femmes, des droits des enfants, des droits des peu ...[+++]


109. Insists that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports including the Annual Reports need to address explicitly discrimination issues including the issues of ethnic minorities, religious freedoms including discriminatory practices towards minority religions, and explicitly the protection and promotion of the rights of ethnic minorities, the human rights of women, the rig ...[+++]

109. insiste sur le fait que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels, doivent traiter explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, aux libertés religieuses – y compris les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses – , et aborder explicitement la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits humains des femmes, des droits des enfants, des droits des peu ...[+++]


In a world in which brutal regimes still oppress their peoples and in which ethnic minorities all too often suffer discrimination and persecution, to say nothing of the horrors of "ethnic cleansing", the battle for democracy and human rights is of fundamental importance.

Dans un monde où des régimes brutaux continuent à opprimer leurs populations et où des minorités ethniques ne sont que trop souvent l'objet de discriminations et de persécutions, sans parler des horreurs de la purification ethnique, le combat pour la démocratie et les droits de l'homme revêt une importance fondamentale.


The EU condemns the detention by the Burmese authorities of over 100 opposition activists, including over 60 MP's-elect from the National League for Democracy and from ethnic minority parties such as Shan Nationalities League for democracy.

L'UE condamne la détention par les autorités birmanes de plus de cent militants de l'opposition, dont plus de soixante membres élus du Parlement issus de la Ligue nationale pour la démocratie et de partis représentant des minorités ethniques, comme la "Shan Nationalities League for Democracy".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethnic minorities pro-democracy' ->

Date index: 2022-01-22
w