Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance for ethnic minorities
Bulgaria Ethnic Minorities
Ethnic factors
Ethnic group
Ethnic minority
Ethnic minority group
Ethnicity
Meeting of experts on ethnic minorities
Racial minority

Vertaling van "ethnic minorities remains " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


ethnic minority [ ethnic minority group ]

minorité ethnique


racial minority [ ethnic minority ]

minorité raciale [ minorité ethnique ]


meeting of experts on ethnic minorities

réunion d'experts sur les minorités nationales




assistance for ethnic minorities

assistance aux minorités ethniques


Bulgaria: Ethnic Minorities

Bulgarie : Minorités ethniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The labour participation of women from ethnic minorities remains underexposed.

La participation au marché du travail des femmes issues de minorités ethniques demeure trop ignorée.


General assessment of the employment policy: The political agenda remains focused on the long-term challenges to Danish society, such as the ageing population, potential shortages of labour, the difficult labour market position of ethnic minorities, the numbers on transfer incomes, the relatively high taxation rate, and the need to upgrade qualifications in line with international changes.

Évaluation générale de la politique de l'emploi: L'action politique reste orientée vers les défis à long terme de la société danoise, tels le vieillissement de la population, la pénurie potentielle de main-d'oeuvre, la position difficile des minorités ethniques sur le marché du travail, le nombre de personnes vivant de revenus de transferts, le taux d'imposition relativement élevé et la nécessité d'améliorer les qualifications en tenant compte de l'évolution internationale.


Non-employment remains concentrated within deprived communities, among workless families, and among certain disadvantaged groups (lone parents, certain ethnic minorities, male older workers, and the disabled).

Le non-emploi reste concentré dans les communautés défavorisées, les familles sans travailleur et certains groupes défavorisés (parents isolés, certaines minorités ethniques, travailleurs âgés masculins et personnes handicapées).


Early school leaving, overall below the EU average, remains above 30% for some ethnic minorities.

Le nombre de jeunes quittant le système scolaire sans qualification, globalement inférieur à la moyenne communautaire, demeure supérieur à 30% chez certaines minorités ethniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) Notes with regret that the increasingly strong focus on Islamic teachings in the public education system , to the detriment of the stress on religious, ethnic and cultural plurality and diversity enshrined in the Indonesian motto ‘Bhineka Tunggal Ika’ (Unity in Diversity), and also the widespread perception of the lack of political decisiveness on the part of the authorities in dealing with religious extremism, are seen as contributing to the rise of incidents involving sectarian violence and discrimination against people belonging to religious and ethnic minorities; ...[+++] concerned about the acts of discrimination, harassment or violence perpetrated against people belonging to ethnic minorities, women and LGBTI people, sometimes pursued under various rules and regulations relating to pornography, blasphemy or the activities of religious minorities;

(o) note avec regret que la place croissante de l'enseignement de l'islam dans l'enseignement public, au lieu de mettre l'accent sur la diversité et le pluralisme religieux, ethniques et culturels inscrits dans la devise de l'Indonésie ("Bhineka Tunggal Ika", soit l'unité dans la diversité), ainsi que l'impression généralisée d'un manque de détermination politique des autorités à s'attaquer à l'extrémisme religieux, sont perçues comme autant de facteurs contribuant à la recrudescence d'incidents marqués par la violence interconfessionnelle et la discrimination à l'encontre de personnes appartenant à des ...[+++]


Notes with regret that the increasingly strong focus on Islamic teachings in the public education system , to the detriment of the stress on religious, ethnic and cultural plurality and diversity enshrined in the Indonesian motto ’Bhineka Tunggal Ika’ (Unity in Diversity), and also the widespread perception of the lack of political decisiveness on the part of the authorities in dealing with religious extremism, are seen as contributing to the rise of incidents involving sectarian violence and discrimination against people belonging to religious and ethnic minorities; ...[+++] concerned about the acts of discrimination, harassment or violence perpetrated against people belonging to ethnic minorities, women and LGBTI people, sometimes pursued under various rules and regulations relating to pornography, blasphemy or the activities of religious minorities;

note avec regret que la place croissante de l'enseignement de l'islam dans l'enseignement public, au lieu de mettre l'accent sur la diversité et le pluralisme religieux, ethniques et culturels inscrits dans la devise de l'Indonésie («Bhineka Tunggal Ika», soit l'unité dans la diversité), ainsi que l'impression généralisée d'un manque de détermination politique des autorités à s'attaquer à l'extrémisme religieux, sont perçues comme autant de facteurs contribuant à la recrudescence d'incidents marqués par la violence interconfessionnelle et la discrimination à l'encontre de personnes appartenant à des ...[+++]


In general, the situation for ethnic minorities remains a cause for concern.

En général, la situation des minorités ethniques reste une cause de préoccupation.


In general, the situation for ethnic minorities remains a cause for concern.

En général, la situation des minorités ethniques reste une cause de préoccupation.


H. whereas the Azeris, the largest ethnic minority in Iran, were openly offended by cartoons as an ethnic minority grouping by a State-owned daily newspaper in May 2006; whereas other minorities continue to be discriminated against and harassed due to their religious or ethnic background, such as the Kurds and the inhabitants of the area around Ahwaz city, the provincial capital of the ethnic Arab-dominated Khuzestan province, who are for example being displaced from their villages according to statements by Miloon Kothari, UN Speci ...[+++]

H. considérant que les Azéris, qui représentent la principale minorité ethnique en Iran, ont été ouvertement offensés, en tant que groupement ethnique minoritaire, par des caricatures publiées par un quotidien d'État en mai 2006; considérant que d'autres minorités continuent à être victimes de discrimination et de harcèlement en raison de leur appartenance religieuse ou ethnique comme les Kurdes et les habitants de la région d'Ahwaz, la capitale de la province du Khouzestan à majorité arabe, qui sont par exemple déplacés de leur vil ...[+++]


Job creation remains one of the major challenges for poverty reduction and social development, in particular for women and ethnic minorities.

La création d'emplois reste l'un des principaux défis pour la réduction de la pauvreté et le développement social, notamment pour les femmes et les minorités ethniques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethnic minorities remains' ->

Date index: 2024-07-14
w