Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu landscape remains largely " (Engels → Frans) :

The end-result is that the landscape remains dominated by funds of sub-optimal size which are on average 5 times smaller than their average US counterpart.

Au final, le paysage reste dominé par des fonds n’ayant pas atteint la taille optimale, en moyenne 5 fois plus petits que leurs équivalents américains.


Viewed from the perspective of overall market efficiency, the sector’s potential is not yet fully exploited. The landscape remains dominated by funds of sub-optimal size.

Du point de vue de l’efficacité globale des marchés, les potentialités du secteur n’ont pas encore été pleinement exploitées et le paysage reste dominé par des fonds de taille sous-optimale.


Iraq's large reserves of oil and natural gas remain largely unexploited (problems include aging infrastructures and outmoded techniques, lack of transparency, looting and trafficking), while heavy dependency on oil revenues makes the country very vulnerable to external economic factors.

Les importantes réserves de pétrole et de gaz naturel restent largement inexploitées (infrastructures et capacités vieillies, manque de transparence, détournements et trafics) alors que le pays est fragilisé par sa dépendance aux revenus pétroliers et aux facteurs économiques externes.


However, the competences of the EU in this area remain largely unchanged.

En revanche, les compétences de l’UE dans ce domaine ne connaissent pas de grands changements.


whereas education and training are key to empowering women in the digital age, and thus to a society with future viability; whereas 60 % of school students in the EU never use digital equipment in their classrooms; whereas the already low share of female ICT graduates has dropped; whereas women are very underrepresented in STEM (science, technology, engineering, and mathematics) subjects, and around half of female graduates do not go on to work in STEM roles; whereas in initiatives such as the EU Code Week, ICT for Better Education, the Startup Europe Leaders Club and the Grand Coalition for Digital Jobs, which are aimed at further fostering e-education and e-skills, women remain ...[+++]

considérant que l'éducation et la formation sont essentielles pour l'émancipation des femmes à l'ère du numérique et, par conséquent, pour la viabilité de la société dans l'avenir; que, dans l'Union, 60 % des élèves n'utilisent jamais de matériel numérique dans leur salle de classe; que la proportion déjà faible de femmes titulaires d'un diplôme universitaire dans le domaine des TIC a diminué; que les femmes sont très sous-représentées dans les STIM (sciences, technologies, ingénierie et mathématiques) et que près de la moitié des diplômées n'occupent pas de fonctions professionnelles en rapport avec les STIM par la suite; que, dans ...[+++]


19. Recalls the importance of effective redress mechanism as a means of ensuring that consumers can pursue their rights; emphasises the fact that, over the years, alternative dispute resolution (ADR) systems and the SOLVIT network have proved to be simple, fast and cost-effective in solving problems affecting citizens, such as those linked to recognition of professional qualifications, portability of pension funds of mobile workers and free movement and residence of EU citizens, notes, nevertheless, that Europe’s ADR landscape remains largely fragmented and the SOLVIT network ...[+++]

19. rappelle l'importance de mécanismes de recours effectifs pour veiller à ce que les consommateurs puissent exercer leurs droits; souligne que, au fil des ans, les mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges et le réseau SOLVIT ont apporté la preuve qu'ils sont simples, rapides et d'un bon rapport coût-efficacité pour régler des problèmes affectant les citoyens, tels que ceux liés à la reconnaissance des titres professionnels, à la transférabilité des droits de retraite des travailleurs mobiles, à la libre circulation et au droit de séjour des citoyens de l'Union; relève néanmoins que le paysage européen dans le ...[+++]


Today, however, we are seeing these people remain largely outside society, that they do not have the same rights and that they are not utilised on the labour market.

Nous constatons cependant aujourd'hui que ces personnes restent en grande partie en marge de la société, qu'elles n'ont pas les mêmes droits et qu'elles ne sont pas exploitées sur le marché du travail.


Unanimous decisions, and hence an inherent incapacity to act, remain largely the norm in the Council.

Nous conservons l’unanimité au Conseil et donc une incapacité latente à agir.


The report says that everything outside the Commission changed, whilst it remained largely untouched.

Cela n’a pas été le cas. Le rapport dit que le monde a changé autour de la Commission tandis qu’elle restait largement inchangée.


It suffices to note that the problems remain largely the same despite various changes in support of single parents which have been adopted in individual Member States.

Il suffit de noter que la nature de ces obstacles n'a guère changé, en dépit des multiples mesures prises par les États membres en faveur des parents célibataires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu landscape remains largely' ->

Date index: 2024-12-24
w