Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu target still seems » (Anglais → Français) :

Research and development expenditure as a percentage of GDP also increased in about half of the Member States but the EU target still seems difficult to reach.

Les dépenses de recherche et de développement en pourcentage du PIB ont également augmenté dans près d'un État membre sur deux, mais l’objectif de l'UE semble difficilement atteignable.


Research and development expenditure as a percentage of GDP also increased in about half of the Member States but the EU target still seems difficult to reach.

Les dépenses de recherche et de développement en pourcentage du PIB ont également augmenté dans près d'un État membre sur deux, mais l’objectif de l'UE semble difficilement atteignable.


Although the dialogue between EEA and EP has recently been intensified, there still seems to be a mismatch between what EEA can deliver (at least in the short run) and what the European Parliament wants: more information on the state of implementation and ex-ante impact assessment of policy proposals.

Bien que le dialogue entre l'AEE et le PE se soit récemment intensifié, il subsiste apparemment un décalage entre ce que l'AEE peut offrir (du moins à court terme) et ce que souhaite le Parlement européen, à savoir davantage d'informations sur l'état d'avancement de la mise en oeuvre et une évaluation ex-ante de l'impact des propositions de politiques.


9. Considers, however, that some Member States still seem to be reluctant to use Structural Fund programming to promote Roma inclusion, so that progress towards the policy goals of the integrated platform on Roma inclusion is very uneven; takes the view, therefore, that Member States should develop concrete targets and schedules for improving Roma inclusion;

9. estime toutefois que certains États membres semblent toujours peu enclins à utiliser la planification des Fonds structurels pour promouvoir l'inclusion des Roms, ce qui fait que les progrès dans la réalisation des objectifs politiques de la plateforme intégrée pour l'inclusion des Roms sont très inégaux; considère dès lors que les États membres devraient formuler des objectifs concrets assortis de calendriers pour améliorer l'inclusion des Roms;


However, it still seems necessary to adopt and apply a gender mainstreaming strategy incorporating specific targets in all Community policies which come under the remit of parliamentary committees and delegations.

Il semble néanmoins nécessaire d’adopter et d’appliquer une stratégie d’intégration transversale de la dimension de genre, dotée d’objectifs précis, dans toutes les politiques communautaires dans lesquelles les commissions et délégations parlementaires ont leur mot à dire.


Despite the Commission spending the last 10 years trying to fudge the Kyoto baseline figures, it still seems that perhaps only two Member States will actually hit their Kyoto targets.

Bien que la Commission ait passé ces dix dernières années à essayer de manipuler les chiffres de référence de Kyoto, seulement deux états membres vont peut-être atteindre leurs objectifs de Kyoto.


Despite the Commission spending the last 10 years trying to fudge the Kyoto baseline figures, it still seems that perhaps only two Member States will actually hit their Kyoto targets.

Bien que la Commission ait passé ces dix dernières années à essayer de manipuler les chiffres de référence de Kyoto, seulement deux états membres vont peut-être atteindre leurs objectifs de Kyoto.


Despite this, there still seems to be goodwill, as is evident, among other things, from the proposal to release a number prisoners from each side.

Il semble toutefois que la bonne volonté soit encore présente. C’est ce qui ressort, entre autres, de la proposition visant à libérer des prisonniers des deux côtés.


While SMEs, in general, appear to be closing the gap in terms of ICT penetration and Internet connectivity, they still seem to find it harder and more costly than large enterprises to implement new technologies, due to the proportionately higher costs of investing in human capital and maintaining IT infrastructure and company websites.

Si les PME semblent, de manière générale, rattraper leur retard en ce qui concerne la pénétration des TIC et la connectivité à internet, il apparaît que la mise en oeuvre des nouvelles technologies dans ces entreprises soit plus difficile et plus coûteuse que dans les grandes entreprises, comme le prouve le coût sensiblement supérieur de l'investissement dans le capital humain et de la maintenance de l'infrastructure d'information et du site de l'entreprise.


According to the replies received, self-regulation still seems to be less strong in broadcasting in comparison with the Internet.

Selon les réponses reçues des États membres, l'autorégulation semble moins forte pour la radiodiffusion que pour Internet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu target still seems' ->

Date index: 2021-10-08
w