Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-27 level while » (Anglais → Français) :

(3) how could such a mechanism be reconciled with the requirement of Article 67(1) TFEU, according to which the Union, while establishing a European area of freedom, justice and security, is asked to respect the different legal systems and traditions of the Member States, in particular in areas (such as procedural law) which are well established at national level while being rather new at EU level.

3) comment concilier un tel mécanisme avec l’exigence énoncée à l’article 67, paragraphe 1, du TFUE, selon laquelle, tout en constituant un espace européen de liberté, de sécurité et de justice, l’Union doit respecter les différents systèmes et traditions juridiques des États membres, notamment dans des domaines (comme le droit procédural) qui sont bien établis à l’échelle nationale tandis qu’ils forment une thématique plutôt nouvelle au niveau de l’UE?


At the EU level, long-term unemployment has declined gradually from its peak level of 4.9% in 1995 to 3% in 2002. The most evident gains are recorded in Ireland and Spain: between 1995 and 2002, Spain more than halved its long-term unemployment rate to just below the 4% level, while in Ireland it decreased from 8% to 1.3%.

Au niveau communautaire, le chômage de longue durée a progressivement baissé depuis son niveau maximal de 4,9 % en 1995 pour atteindre 3 % en 2002., Les meilleures performances en ce domaine reviennent à l'Irlande et à l'Espagne: entre 1995 et 2002, l'Espagne a réduit de plus de moitié son taux de chômage de longue durée pour atteindre un niveau juste inférieur à 4 %, tandis qu'en Irlande ce taux a baissé de 8 % à 1,3 %).


The overall education and qualification level of the population (25-64 years of age is characterised (in 2000) by the largest share (61.9% = the highest in EU 15) at the upper secondary level, while the share at the tertiary level is, with 14.2%, one of the lowest in the EU.

Le niveau général d'éducation et de qualification de la population (âgée de 25 à 64 ans) se caractérise (en 2000) par une très forte proportion de personnes ayant un niveau d'éducation de fins d'études secondaires (61,9%, soit le pourcentage le plus élevé de toute l'UE), alors que le pourcentage de personnes disposant d'une qualification de l'enseignement supérieur, de 14,2%, se range parmi les plus faibles de l'UE.


The Commission will facilitate the setting-up of the networks by Member States at a European level, while offering a European level quality assurance.

La Commission facilitera la mise en place des réseaux par les États membres à l'échelle européenne et offrira à ce niveau-là une garantie de qualité.


If shareholders knew that oil companies were engaging in the practice of losing money at the retail level while saving a lot of money at the wholesale level to discipline their competitors who rely on them for supply, they would walk away in droves saying that those companies were not making proper economic decisions and that the government was not paying attention to the fact that this was obviously anti-competitive and obviously wrong.

Si les actionnaires savaient que les sociétés pétrolières se livrent à la pratique de perdre de l'argent sur le plan des ventes au détail, tout en économisant beaucoup sur le chapitre des ventes en gros, pour discipliner leurs concurrents qui comptent sur elles pour s'approvisionner, ils se retireraient en foule en disant que les propriétaires de ces sociétés ne prennent pas de bonnes décisions économiques et que le gouvernement ne prête pas attention au fait que cette pratique est, de toute évidence, anticoncurrentielle et répréhensible.


We try to interface with, and assist, the CDS at the highest level, the governmental strategic level, while General Gauthier prosecutes at a slightly lower level.

Nous essayons d'aider et de communiquer avec le CEMD au niveau le plus élevé, au niveau gouvernemental stratégique, alors que le général Gauthier travaille à un niveau légèrement inférieur.


That thematic concentration should be attained at national level while allowing for flexibility at the level of operational programmes and between different categories of regions.

Cette concentration thématique devrait être atteinte à l'échelon national, tout en offrant une certaine flexibilité au niveau des programmes opérationnels et entre différentes catégories de régions.


MPs represent the legislative level, while ministers are the executive level, which manages and administers allocations voted by parliament.

Les députés représentent le palier législatif, alors que les ministres sont le palier exécutif qui gère et administre concrètement les budgets votés par le Parlement.


They start paying federal income tax at the $20,000 level, while in Quebec the level is $26,000.

Il commence à payer de l'impôt à 20 000 $ au fédéral, alors qu'au Québec, c'est à 26 000 $ qu'il commence à payer de l'impôt.


While Proposition 99 was fully funded, youth smoking rates levelled, while increases were seen in every other state in the United States.

Alors que la Proposition 99 était entièrement financée, le taux du tabagisme chez les jeunes s'est stabilisé, tandis que tous les autres États des États-Unis enregistraient une augmentation à cet égard.




D'autres ont cherché : national level     union while     eu level     while     qualification level     secondary level while     european level     european level while     retail level     retail level while     highest level     strategic level while     national level while     legislative level     legislative level while     level     level while     smoking rates levelled     eu-27 level while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-27 level while' ->

Date index: 2023-08-02
w