Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur 220 billion " (Engels → Frans) :

P. whereas on 31 December 2013 the outstanding commitments (RALs) amounted to EUR 220 billion, of which EUR 136 billion (60 %) for the cohesion policy;

P. considérant qu'au 31 décembre 2013, les engagements restants à payer (RAL) s'élevaient à 220 milliards d'euros, dont 136 milliards (60 %) pour la politique de cohésion;


Value of financing mobilised ranging from EUR 14,3 billion to EUR 21,5 billion; number of firms receiving financing which benefit from guarantees from the COSME programme ranging from 220 000 to 330 000

Valeur du financement mobilisé entre 14,3 et 21,5 milliards EUR; nombre d'entreprises recevant un financement bénéficiant de garanties du programme COSME entre 220 000 et 330 000


SESAR will be indispensable, given the fact that air transport, which contributes some EUR 220 billion to the European GDP and employs 3.1 million people, is set to more than double in the next 20 years.

SESAR sera indispensable pour faire face à l’augmentation du trafic aérien qui devrait plus que doubler dans les vingt prochaines années et qui contribue à hauteur de 220 milliards d’euros au PIB européen et emploie 3,1 millions de personnes.


A list of 26 priority projects has been drawn up for the period up to 2020, at a cost of EUR 220 billion.

Il existe une liste de 26 projets prioritaires d'ici à 2020 dont le coût s'élève à 220 milliards d'euros.


However, since the required funds are not available in Heading 1a, and are not going to fall from the sky, we are prepared to take it from other budget categories, from Heading 2 2007 and 2008, making EUR 2.2 billion, and EUR 220 million from Heading 5.

Toutefois, comme les fonds nécessaires ne sont pas disponibles dans la rubrique 1a, et qu'ils ne vont pas tomber du ciel, nous sommes prêts à les prendre dans d'autres catégories du budget, dans la rubrique 2 2007 et 2008, pour un montant de 2,2 milliards d'euros, et 220 millions d'euros dans la rubrique 5.


A list of 26 priority projects has been drawn up for the period up to 2020, at a cost of EUR 220 billion.

Il existe une liste de 26 projets prioritaires d'ici à 2020 dont le coût s'élève à 220 milliards d'euros.


That would be more than these EUR 220 billion for ten years, and would enable us to get something really up and running.

Cela ferait plus que ces 220 milliards d’euros sur dix ans et nous permettrait de créer quelque chose qui tourne et fonctionne.


As part of the strategy, last week, the Commission adopted a package that includes 29 major trans-European network projects involving a total investment of some EUR 220 billion between now and 2020.

La Commission a adopté la semaine dernière, en tant qu’élément de cette stratégie, un paquet de 29 grands projets de réseau transeuropéen impliquant un investissement global de quelque 220 milliards d’euros à investir d’ici 2020.


The cost of the completion of the priority projects included in the proposal is estimated at approximately EUR 220 billion by the year 2020.

Le coût de l'achèvement des projets prioritaires inclus dans la proposition est estimé à environ 220 milliards EUR d'ici 2020.


It contributes EUR 220 billion to European gross domestic product and employs over 3 million people.

Il contribue à hauteur de 220 milliards d’euros au PIB européen et emploie plus de 3 millions de personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 220 billion' ->

Date index: 2021-01-10
w