Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur two billion " (Engels → Frans) :

In addition, a growing range of government agencies call on customs to enforce their policies at the border.EU customs handle 16% of world trade, or over two billion tonnes of goods a year with a value of EUR 3,400 billion.

De plus, un nombre croissant d'agences gouvernementales fait appel aux services douaniers pour contrôler l’application de leurs politiques aux frontières. Les services douaniers de l'Union traitent 16 % des échanges mondiaux, soit plus de deux milliards de tonnes de marchandises par an, d'une valeur de 3 400 milliards d'euros.


It is welcome that the EUR two-billion additional mandate is allocated to combat climate change. However, these loans must be backed up with new grants, in line with the EU’s commitments at the 2009 UN Climate Change Conference in Copenhagen.

Bien que le mandat de deux milliards d'euros supplémentaires affectés à la lutte contre le changement climatique arrive à point nommé, ces prêts doivent être soutenus par de nouvelles subventions, conformément aux engagements pris par l'Union européenne lors de la conférence des Nations unies sur le changement climatique qui s'est tenue à Copenhague en 2009.


This is the EIB’s fifth SME financing loan to ICO in operations of this type totalling EUR 2.5 billion (EUR 5 billion with ICO’s matching finance) and follows on from numerous other credit lines in a relationship that goes back to 1986, proving once again that the two institutions are working hard together to facilitate SMEs’ access to finance in the midst of the economic crisis.

Ce prêt, le cinquième de ce type que la BEI accorde à l’ICO, porte le montant total des interventions de la Banque en faveur du financement de PME à 2,5 milliards d’EUR. Ce montant, additionné à l’apport de l’ICO, porte à 5 milliards d’EUR le total des contributions financières de ces dernières années dans ce domaine et vient compléter la série d’opérations conjointes réalisées par la BEI et l’ICO depuis 1986. La collaboration entre les deux institutions témoigne des efforts particuliers qu’elles comptent déployer pour permettre aux PME d’accéder plus facilement au crédit dans la conjoncture économique actuelle.


This is the EIB’s fourth SME financing loan to ICO in operations of this type totalling EUR 2 billion (EUR 4 billion with ICO’s matching finance) and follows on from numerous other credit lines in a relationship that goes back to 1986, proving once again that the two institutions are working hard together to facilitate SMEs’ access to finance in the midst of an economic crisis.

Ce prêt, le quatrième de ce type que la BEI accorde à l’ICO, porte le montant total des interventions de la Banque en faveur du financement de PME à 2 milliards d'EUR (4 milliards d’EUR avec l’apport de l’ICO) et vient compléter la série d’opérations conjointes réalisées par la BEI et l’ICO depuis 1986. La collaboration entre les deux institutions témoigne des efforts particuliers qu’elles déploient pour permettre aux PME d’accéder plus facilement au crédit dans la conjoncture économique actuelle.


The third instalment of the EU financial assistance to Ireland amounts to EUR 5.5 billion and will be disbursed in two instalments, one of up to EUR 2.5 billion by the end of September and the other of up to EUR 3 billion in October.

La troisième tranche du programme d'aide financière de l'UE à l'Irlande s'élève à 5,5 milliards d'euros et sera versée en deux fois, à savoir un maximum de 2,5 milliards d'euros pour fin septembre et un maximum de 3 milliards d'euros en octobre.


I would remind you that the turnover from sales of anabolic agents exceeds EUR two billion a year in Europe and about EUR six billion a year worldwide.

Permettez-moi de vous rappeler que les ventes d’anabolisants rapportent chaque année plus de deux milliards d’euros en Europe et six milliards d’euros à l’échelle mondiale.


Secondly, the report shows that the number of cases of fraud and irregularities reported in 2002 has risen by 13% to over EUR two billion, most of these under the Structural Funds.

Deuxièmement, le rapport montre que le nombre de cas de fraude et d’irrégularités pour 2002 s’est accru de 13%, portant le préjudice à plus de deux milliards d’euros, dont une grande partie dans le cadre des Fonds structurels.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, in November 2002, the Commission proposed that an additional EUR two billion in credit should be granted to Euratom, thus raising the amount already loaned from EUR 4 billion to EUR six billion.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Madame la Commissaire, en novembre 2002, la Commission a proposé d’augmenter de 2 milliards les crédits accordés à Euratom, faisant ainsi passer le montant déjà prêté de 4 milliards à 6 milliards d’euros.


I would therefore like to ask the President how, in that case, the Development Bank has still transferred EUR two billion to EURATOM to make these projects possible.

Je demande donc au Président comment il se fait que la Banque pour le développement transfère malgré tout 2 milliards d’euros à l'Euratom afin de rendre ces projets possibles.


Classified as Objective 1 regions back in 1989 in view of their level of development, France's four overseas departments received nearly EUR 2.7 billion of the EUR 7 billion allocated to the outermost regions as a whole for the two programming periods 1989-93 and 1994-99.

Classées dès 1989 dans l'objectif 1, compte tenu de leur niveau de développement, les quatre régions d'outre-mer ont bénéficié pour les deux périodes de programmation 1989-1993 et 1994-1999 de près de 2,7 milliards d'euros sur les 7 attribués à l'ensemble des régions ultrapériphériques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur two billion' ->

Date index: 2022-04-01
w