Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro last january " (Engels → Frans) :

I believe that the Canadian dollar, being only an intermediary currency, will become the object of increasing speculation, since the birth of the euro last January 1 deprived speculators of 11 currencies.

Le dollar canadien, n'étant qu'une monnaie intermédiaire, deviendra, à mon avis, de plus en plus l'objet de spéculations, car, on le sait, les spéculateurs ont en effet perdu 11 monnaies, le 1 janvier dernier, lors de la naissance de l'euro.


EIOPA shall develop draft regulatory technical standards which adapt the base amount in euro referred to in paragraphs 4 and 6 by the percentage change in the index referred to in the first subparagraph of this paragraph over the period between 1 January 2013 and 31 December 2017 or between the last review date and the new review date and rounded up to the nearest multiple of EUR 10.

L’AEAPP élabore des projets de normes techniques de réglementation adaptant le montant de base en euros visé aux paragraphes 4 et 6 du pourcentage de variation de l’indice visé au premier alinéa du présent paragraphe pendant la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2017 ou de la date de la dernière révision à la date de la nouvelle révision, et arrondi au multiple de 10 EUR supérieur.


EIOPA shall develop draft regulatory technical standards which adapt the base amount in euro referred to in paragraphs 4 and 6 by the percentage change in the index referred to in the first subparagraph of this paragraph over the period between 1 January 2013 and 31 December 2017 or between the last review date and the new review date and rounded up to the nearest multiple of EUR 10.

L’AEAPP élabore des projets de normes techniques de réglementation adaptant le montant de base en euros visé aux paragraphes 4 et 6 du pourcentage de variation de l’indice visé au premier alinéa du présent paragraphe pendant la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2017 ou de la date de la dernière révision à la date de la nouvelle révision, et arrondi au multiple de 10 EUR supérieur.


The calculation of the value of these thresholds shall be based on the average daily value of the euro, expressed in SDR, over the 24 months terminating on the last day of August preceding the revision with effect from 1 January.

Le calcul de la valeur de ces seuils est fondé sur la moyenne de la valeur quotidienne de l'euro exprimée en droits de tirage spéciaux (DTS), durant les vingt-quatre mois qui se terminent le dernier jour du mois d'août qui précède la révision prenant effet le 1er janvier.


The calculation of such values shall be based on the average daily values of those currencies, expressed in euro, over the 24 months terminating on the last day of August preceding the revision with effect from 1 January.

Le calcul de cette contre-valeur est fondé sur la moyenne de la valeur quotidienne de ces monnaies exprimée en euros, durant les vingt-quatre mois qui se terminent le dernier jour du mois d'août qui précède la révision prenant effet le 1er janvier.


The Commission last year started proceedings against around 150 banks in seven countries (Belgium, Ireland, Finland, Portugal, Germany, the Netherlands and Austria) because it suspected the national groups of banks in those countries to have colluded to maintain charges for the exchange of euro-zone bank notes at certain levels to minimise losses caused by the introduction of the European single currency, the euro, on January 1, 1999.

L'an dernier, la Commission avait engagé une procédure à l'encontre d'environ 150 banques de sept pays (Belgique, Irlande, Finlande, Portugal, Allemagne, Pays-Bas et Autriche), parce qu'elle soupçonnait les groupes bancaires de ces pays de s'être entendus pour maintenir à un certain niveau les commissions de conversion des billets de banque de la zone euro, afin de réduire au minimum les pertes consécutives à l'introduction de la monnaie unique européenne, l'euro, au 1er janvier 1999.


Small and medium-sized enterprises (SMEs) are becoming more aware of the euro: only 15% of them reckon that it is too early to start getting ready, compared with 23% last January, and 60% of Europe's SMEs think that it is time to get ready to abandon national currencies.

L'euro laisse de moins en moins les petites et moyennes entreprises (PME) indifférentes : elles ne sont plus que 15 % à estimer qu'il est trop tôt pour se préparer, contre 23% en janvier dernier. 60 % des PME européennes considèrent qu'il est temps de se préparer à l'abandon des monnaies nationales.


The Commission last year started proceedings against banks in seven countries, including Ireland, Germany and the Netherlands after it gathered evidence that the national groups of banks in those countries had colluded to maintain conversion charges at certain levels to minimise losses caused by the introduction of the European single currency, the euro, on January 1, 1999.

L'année dernière, la Commission a engagé une procédure contre des banques de sept pays, y compris l'Irlande, l'Allemagne et les Pays-Bas, après avoir établi que les groupes nationaux de banques de ces pays s'étaient entendus pour maintenir les commissions de conversion à certains niveaux en vue de réduire au minimum les pertes causées par l'introduction de la monnaie unique européenne, l'euro, le 1er janvier 1999.


The Commission last year started proceedings against banks in seven countries, including the Netherlands, after it gathered evidence that the national groups of banks concerned had colluded to maintain conversion charges at certain levels to minimise losses caused by the introduction of the European single currency, the euro, on January 1, 1999.

L'année dernière, la Commission a engagé une procédure contre des banques de sept pays, y compris les Pays-Bas, après avoir établi que les groupes bancaires nationaux concernés s'étaient entendus pour maintenir les commissions de conversion à certains niveaux en vue de réduire au minimum les pertes causées par l'introduction de la monnaie unique européenne, l'euro, le 1er janvier 1999.


(3) The last subparagrah under heading B of the Annex to Directive 93/7/EEC should therefore be amended in such a way that, as from 1 January 2002, the Member States having the euro as their currency directly apply the values in euro laid down in Community legislation.

(3) Il convient donc de modifier le dernier alinéa de la rubrique B de l'annexe de la directive 93/7/CEE de telle sorte qu'à partir du 1er janvier 2002, les États membres dont la monnaie est l'euro appliquent directement les valeurs en euros prévues dans la législation communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : euro last january     amount in euro     between the last     between 1 january     euro     last     from 1 january     expressed in euro     exchange of euro     commission last     january     23 last     last january     having the euro     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro last january' ->

Date index: 2021-08-09
w