Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-enthusiasm was felt " (Engels → Frans) :

Above all, we must ensure that its benefits are felt in all parts of the euro area and all segments of society".

Nous devons, avant tout, veiller à ce que ses avantages se fassent sentir dans toutes les régions de la zone euro et dans tous les segments de la société».


That spirit of euro-enthusiasm was felt in the European Parliament when we discussed the Treaty of Lisbon, and those who were not very keen on Europe were urged to be more enthusiastic.

Cet esprit de l’euro-enthousiasme était palpable au Parlement européen quand nous avons discuté du traité de Lisbonne, et ceux qui n’étaient pas très passionnés par l’Europe ont été sommés d’être plus enthousiastes.


The benefits of the euro are diverse and are felt on different scales, from individuals and businesses to whole economies.

Les avantages de l’euro sont très divers et se font sentir à différents niveaux, depuis les particuliers ou les entreprises jusqu'aux économies entières.


However, when the treaty negotiations ended and integration was improved, the discussions about money and the budget started, and it turned out that instead of euro-enthusiasm, there was euro-egoism and a desire to pay as little as possible for that increased European integration.

Toutefois, quand les négociations sur le traité sont arrivées à leur terme et que l’intégration a été améliorée, les discussions sur l’argent et le budget ont commencé, et il s’est avéré que l’euro-enthousiasme a fait place à l’euro-égoïsme et au désir de payer aussi peu que possible pour ce renforcement de l’intégration européenne.


This is a problem for the beneficiaries, but it is also, in fact, a serious political crisis which, in my opinion, stems from the fact that somewhere, the spirit of euro-enthusiasm has been lost.

C’est certes un problème pour les bénéficiaires, mais en fait, il s’agit également d’une grave crise politique qui, selon moi, est quelque part provoquée par l’extinction de l’esprit de l’euro-enthousiasme.


I would like more euro-enthusiasm over the budget.

Je voudrais voir davantage d’euro-enthousiasme à propos du budget.


In those surroundings, a microclimate developed, a kind of infectious euro-enthusiasm driven by the federalists; it caused many members to lose sight of their national positions and interests and they had their revenge later.

Dans cette enceinte, il s’est créé un microclimat, une sorte d’euro-enthousiasme communicatif, piloté par les fédéralistes, qui, pour beaucoup de membres, a fait perdre de vue les positions et les intérêts nationaux, qui se sont vengés ensuite.


Half of the citizen in the Euro-zone countries felt well informed while the other half had little or no information on the Euro.

La moitié des citoyens des pays de la zone euro estiment qu'ils sont bien informés, tandis que l'autre moitié a peu ou pas d'informations sur l'euro.


Perhaps someone was a bit overzealous in anticipating the passage of this legislation but I suspect the enthusiasm by the members of the committee to get at the study of the bill brought them to a point where the clerk or the chairman of the committee felt they had better get on with it because everyone wanted to get at it with such haste and, accordingly, the notice was published.

Quelqu'un a peut-être fait preuve d'un peu trop de zèle en anticipant sur l'adoption de ce projet de loi, mais je soupçonne que l'enthousiasme manifesté par les membres du comité qui étaient impatients d'étudier cette mesure législative a fait que le président ou le greffier a pensé qu'il valait mieux ne pas tarder et a donc publié l'avis.


When the 218 000 bank and post branches in the euro area all reopened, such enthusiasm was confirmed by the long queues of people eager to withdraw euro cash or convert their national currencies into euro.

À l'ouverture des 218 000 succursales de banques et bureaux de poste de la zone euro, les longues files d'attente de personnes désireuses de retirer des euros ou de convertir leur monnaie nationale en euros ont confirmé cet enthousiasme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-enthusiasm was felt' ->

Date index: 2021-05-22
w