Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euromed countries should " (Engels → Frans) :

Exchanges at university level are valuable, and fuller use should be made of Erasmus Mundus, Euromed Youth and Tempus to increase substantially the number of persons from Southern Mediterranean partner countries participating in these programmes.

Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.


4. Regrets the sharp decrease in commitments for the Instrument for Macro-Financial Assistance and the European Neighbourhood Instrument (ENI), which could undermine the EU's capacity to stabilise and assist its neighbouring countries, including those with whom it negotiates deep and comprehensive free trade agreements (DCFTAs); believes that the ENI funding should, given its restrictions, focus on trade-related technical support and assistance to our partners, especially those countries in the Eastern Partnership which could soon im ...[+++]

4. déplore la forte diminution des crédits d'engagement destinés à l'instrument d'aide macrofinancière et à l'instrument européen de voisinage (IEV) qui pourrait compromettre la capacité de l'Union européenne de stabiliser et d'aider ses pays voisins, notamment ceux avec lesquels elle négocie des accords de libre-échange approfondis et complets; estime que le financement apporté par l'IEV devrait, compte tenu de ses restrictions, se concentrer sur l'aide et l'assistance techniques en matière commerciale, en particulier pour les pays du partenariat oriental qui pourraient rapidement mettre en œuvre les accords de libre-échange approfondi ...[+++]


Exchanges at university level are valuable, and fuller use should be made of Erasmus Mundus, Euromed Youth and Tempus to increase substantially the number of persons from Southern Mediterranean partner countries participating in these programmes.

Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.


We should like to set up a working group with representatives from the Euromed partners and other social partners in order to study in greater depth the labour situation and the needs of labour markets, to develop training actions for migrant workers before they migrate, to study the possibility of making the European Union portal accessible to all Euromed partners in the area of migration and employment, and to create job search management and information centres in the Euromed countries, naturall ...[+++]

Nous aimerions constituer un groupe de travail avec des représentants des partenaires Euromed et d'autres partenaires sociaux afin d'étudier plus en détail la situation de l'emploi et les besoins du marché du travail, et de développer ainsi des actions de formation à l'intention des travailleurs migrants avant qu'ils ne migrent, d'étudier la possibilité de rendre le portail de l'Union européenne accessible à tous les partenaires Euromed dans le domaine de la migration et de l'emploi, et de créer des centres de gestion de la recherche ...[+++]


Since the EUROMED countries produce the highest numbers of immigrants in most European Member States, it is only logical that things should be brought up for discussion within the framework of EUROMED, and that there should be more discussion of certain specific problems. For example, there is the problem of illegal immigration, of asylum seekers who have reached the end of the line, but who are readmitted to their own countries – ...[+++]

Le plus grand nombre d’immigrants dans les États membres de l’Union européenne proviennent des pays d’Euromed. Il est donc tout à fait logique que ce sujet soit discuté dans le cadre d’Euromed et qu’il y ait davantage de discussions sur certains problèmes spécifiques, par exemple le problème de l’immigration illégale et des demandeurs d’asile, qui sont au bout du rouleau, mais qui ne sont réadmis dans leur propre pays - dans certains cas des partenaires d’Euromed - qu’avec beaucoup de difficultés.


10. Reaffirms its belief in the need to respect a decentralist perspective when implementing the various Euro-Mediterranean programmes and projects, and calls on the Commission to ensure, by this means, that there is broad participation by the different institutional, social and cultural parties involved; recalls that the budget allocated to Euromed countries should be spent appropriately, and that it is vital for the MEDA programme to be better managed and for financial cooperation aid to be much more decentralised, with the objective of making progress in the areas of human rights and democratisation of public affairs, the rule of law ...[+++]

10. réaffirme son attachement au respect de la dimension décentralisée dans l'application de différents programmes et projets euroméditerranéens et demande à la Commission d'assurer par ce moyen une large participation des différents acteurs institutionnels, sociaux et culturels et rappelle que les crédits budgétaires alloués aux pays euroméditerranéens doivent être dépensés de façon appropriée, que le programme MEDA doit impérativement faire l'objet d'une meilleure gestion et que l'aide financière à la coopération doit être beaucoup plus décentralisée, si l'on veut progresser sur la voie des droits de l'homme et de la démocratisation de ...[+++]


10. Reaffirms its belief in the need to respect a decentralist perspective when implementing the various Euro-Mediterranean programmes and projects, and calls on the Commission to ensure, by this means, that there is broad participation by the different institutional, social and cultural parties involved; recalls that the budget allocated to Euromed countries should be spent appropriately, and that it is vital for the MEDA programme to be better managed and for financial aid cooperation to be much more decentralised, with the objective of making progress in the areas of human rights and democratisation of public affairs, the rule of law ...[+++]

10. réaffirme son attachement au respect de la dimension décentralisée dans l'application de différents programmes et projets euroméditerranéens et demande à la Commission d'assurer par ce moyen une large participation des différents acteurs institutionnels, sociaux et culturels et rappelle que les crédits budgétaires alloués aux pays européditerranéens doivent être dépensés de façon appropriée, que le programme MEDA doit impérativement faire l’objet d’une meilleure gestion et que l’aide financière à la coopération doit être beaucoup plus décentralisée, si l’on veut progresser sur la voie des droits de l’homme et de la démocratisation de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euromed countries should' ->

Date index: 2022-05-24
w