1. Believes that the central object
ives of the 2004-09 European Commission should be: (i) to increase the competitiveness and dynamism of Europe’s social-market economy, on the basis of sustainable development, (ii) to ensure the cohesion and consolidation of Europe, underpinned by the success of enlargement, (iii) to develop an area of freedom, security and justice, while protecting citizens’ fundamental rights, (i
v) to make Europe a stronger and more effective force in building a safer and more prosperous world, (v) to improve the q
...[+++]uality of life of Europe’s citizens, and (vi) to make Europe work better and bring it closer to the citizen; 1. estime que les objectifs essentiels de la Commission mise en place pour la période 2004‑2009 devraient être: i) de renforcer la compétitivité et le dynamisme de l'économie sociale de marché européenne, fondée sur le développement durable, ii) d'assurer la cohésion et la
consolidation de l'Europe, sur la base du succès de l'élargissement, iii) de développer un espace de liberté, de sécurité et de justice, tout en protégeant les droits humains fondamentaux des citoyens, iv) de faire de l'Europe une force plus puissante et plus efficace dans la construction d'un monde plus sûr et plus prospère, v) d'améliorer la qualité de vie des citoye
...[+++]ns européens et vi) d'obtenir que l'Europe fonctionne mieux et la rapprocher du citoyen;