Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe cannot exercise " (Engels → Frans) :

The people of Europe cannot exercise their right to move around freely and to establish themselves freely within the European Union unless their skills and qualifications are recognised.

Les citoyens européens ne peuvent exercer leur droit de libre circulation et de libre établissement dans l'Union européenne que dans la mesure où leurs compétences et leurs titres sont reconnus.


Even though Europol’s director, Mr Ratzel, wrote a letter to make the facts plain – namely that Europol is of course not a secret service and cannot exercise a coordinating role over the services in Europe, and that, of course, no liaison officer from an American secret service department has ever worked there – the factually incorrect account remains in the report.

Même si le directeur de cet organe, M. Ratzel, a écrit une lettre pour rétablir les faits - à savoir qu’Europol n’est évidemment pas un service secret et qu’il ne peut pas exercer un rôle de coordination sur les services en Europe, sans oublier le fait que, bien entendu, aucun officier de liaison d’un département des services secrets américains n’a jamais travaillé à Europol -, la déclaration erronée reste dans le rapport.


Were that to happen, the European Union would become a Eurasian structure like the Council of Europe, with the addition of an internal market, something that cannot be an attractive prospect to anyone who seeks a really effective Europe that replaces our nation states in the exercise of essential functions, the sort of Europe that convinced federalists – myself among them – want.

Si cela devait se produire, l’Union européenne deviendrait une structure eurasiatique, comme le Conseil de l’Europe, avec un marché intérieur en plus; perspective qui ne peut séduire celui qui aspire à une Europe vraiment efficace, apte à remplacer nos États nations dans l’exercice des fonctions essentielles, le genre d’Europe que souhaitent les fédéralistes convaincus, dont je fais avec d’autres partie.


The people of Europe cannot exercise their right to move around freely and to establish themselves freely within the European Union unless their skills and qualifications are recognised.

Les citoyens européens ne peuvent exercer leur droit de libre circulation et de libre établissement dans l'Union européenne que dans la mesure où leurs compétences et leurs titres sont reconnus.


1.3. is nonetheless convinced that the debate on the future of Europe cannot focus purely on institutional issues, powers and financing, but that the tasks of the European Union and the allocation of responsibilities to the Member States and the regional and local authorities need to be based on, and evaluated in the light of, the subsidiarity principle and the principles of proportionality and allocated powers for the EU and on the obligation to respect Member States' national identity; that this exercise must lead to greate ...[+++]

1.3. est convaincu que le débat sur l'avenir de l'Europe ne peut être ramené à un simple débat institutionnel ou à une discussion sur les compétences et le financement mais que les missions de l'Union européenne et la délimitation des responsabilités par rapport aux États membres et aux collectivités locales et régionales doivent avoir pour fondement et mesure les principes de la subsidiarité, de la définition des compétences, de la proportionnalité et de l'engagement à respecter l'identité nationale des États membres; est convaincu en outre que cet exercice doit cond ...[+++]


We cannot postpone the approval of resolutions and democratic standards which protect democrats against the terrorists and against those who prevent the exercise of the democratic freedom of Europe’s citizens.

On ne peut retarder l’approbation des résolutions et règlements démocratiques qui défendent les démocrates face aux terroristes et face à ceux qui privent les citoyens de l’exercice de la liberté démocratique.


We cannot postpone the approval of resolutions and democratic standards which protect democrats against the terrorists and against those who prevent the exercise of the democratic freedom of Europe’s citizens.

On ne peut retarder l’approbation des résolutions et règlements démocratiques qui défendent les démocrates face aux terroristes et face à ceux qui privent les citoyens de l’exercice de la liberté démocratique.


The value of the content of such an exercise, quite apart from its illegitimacy, given that the European Union has no jurisdiction in the field of human rights, cannot clearly be seen since, in Europe, our freedoms are protected remarkably well by the founding texts of our nations and by the European Convention on Human Rights.

D’un tel exercice, au-delà même de son caractère illégitime, puisque l’Union européenne n’a aucune compétence en matière de droits de l’homme, on ne voit même pas bien l’intérêt sur le fond, alors que nos libertés sont en Europe remarquablement protégées par les textes fondateurs de nos nations et la Convention européenne des droits de l’homme.


the Public Health Committee of the Council of Europe, which exercises administrative authority over the Commission's activities and sets the date of application of the monographs but cannot interfere with their technical content.

le Comité de santé publique du Conseil de l'Europe, qui assure une tutelle administrative sur les activités de la Commission et qui fixe, notamment, la date de mise en application des monographies, sans toutefois pouvoir interférer avec leur contenu technique.


In the current negotiations with Europe, one of the major obstacles that the Europeans recognize and that exists in Canada, is that professionals cannot exercise their profession if they go to a different province.

Dans les négociations à l'heure actuelle avec l'Europe, une des barrières importantes que les Européens reconnaissent et qui existe au Canada, c'est que les professionnels ne peuvent pas exercer leur profession d'une province à l'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe cannot exercise' ->

Date index: 2023-06-12
w