Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe must really » (Anglais → Français) :

As a result, I feel that steps really must be taken to redefine the future of young and old, thus contributing to secure and adequate income provision after retirement, while the need to give fresh impetus to the responsibilities of Member States, the two sides of industry and Europe must also be kept in mind.

Dans ce contexte, il me paraît indispensable de prendre des mesures qui redéfinissent l’avenir des jeunes et des aînés, et qui contribuent ainsi à garantir un revenu assuré et adéquat après la retraite, tout en tenant compte de la nécessité de relancer les responsabilités des États membres, des partenaires sociaux, et de l’Europe.


We must also be realistic and recognise that, if Europe is to exert its influence fully, if Europe really wants to be a power, we must strengthen the Common Foreign and Security Policy.

Soyons également réalistes et reconnaissons que pour que l'Europe exerce toute son influence, si l'Europe veut vraiment être une puissance, il nous faut renforcer la Politique étrangère et de sécurité commune.


The first lesson I would like to draw from this is that anyone who wants a better Europe must not be afraid of intergovernmental action, especially if there is a coalition of states which really want to move Europe forward.

La première leçon que j’aimerais en tirer est que tous ceux qui veulent une meilleure Europe ne doivent pas craindre l’action intergouvernementale, surtout s’il y a coalition d’États qui veulent faire réellement avancer l’Europe.


It is to this test of truth that the proposals on the future of Europe must really be subject, by allowing a genuinely open debate on which everyone can take a stance.

C’est cette épreuve de vérité qu’il faut effectivement faire subir aux propositions pour l’avenir de l’Europe, en permettant un vrai débat contradictoire sur lequel chacun pourra prendre position.


If the ambitious goal set at Barcelona is really to be achieved, research investment in Europe must rise by an average of 8% per year, with a public expenditure growth rate of around 6% and the growth rate for private investment at around 9%.

Pour atteindre véritablement l'objectif ambitieux de Barcelone, les investissements dans la recherche en Europe doivent croître de 8% en moyenne par an. Le taux de croissance des apports publics devrait donc être de 6%, ceux des investisseurs privés de 9%.


Europe must again become a political project, and that means, for example, that the debate on the future must really become a large-scale, albeit difficult, exercise in European democracy.

L’Europe doit redevenir un projet politique, ce qui implique entre autres que le débat sur son avenir doit effectivement devenir un exercice d’envergure, et sans doute difficile, de démocratie européenne.


The government must ensure that, when compared to other societies in North America, in Europe or elsewhere in the world, Quebec and Canada are seen as really using the potential of their people.

Il doit faire que la société du Québec et du Canada, quand on la compare avec les autres sociétés d'Amérique du Nord, d'Europe ou d'ailleurs dans le monde, on puisse dire que chez nous on utilise vraiment le potentiel des gens qui sont là.




D'autres ont cherché : industry and europe     steps really must     steps really     europe     must     europe really     better europe     better europe must     states which really     future of europe must really     investment in europe     europe must     barcelona is really     future must really     government must     seen as really     europe must really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe must really' ->

Date index: 2021-11-11
w